Służącym w starym dworze surowo wpajano, że muszą znać swoje miejsce.
Servants in the old mansion were strictly taught to know their place.
W wielu kulturach pewne tematy są surowo zakazane podczas uroczystości.
In many cultures, certain topics are strictly forbidden during celebrations.
Figi można jeść na surowo lub dodawać do różnych potraw.
Figs can be eaten raw or added to various dishes.
Papryka może być używana na surowo lub gotowana w wielu daniach.
A bell pepper can be used raw or cooked in numerous dishes.
Rekrut zapomniał karabinu podczas służby wartowniczej i został surowo upomniany.
The recruit forgot his rifle during sentry go and was severely reprimanded.
Ciężkie pobicie jest często ścigane bardziej surowo niż przypadki zwykłego pobicia.
Aggravated assault is often prosecuted more severely than simple assault cases.
Starożytne prawa surowo zabraniały tworzenia rzeźbionego posągu czczonego jak bóstwo.
Ancient laws strictly forbade making any graven image to be worshipped as divine.
Wychowywała dzieci żelazną ręką, bardzo surowo egzekwując każde zasady.
She raised her children with an iron hand, enforcing every rule strictly.
Przepisy ochrony zwierząt surowo zakazują polowania na gatunki objęte okresem ochronnym.
Animal protection laws strictly prohibit hunting species that are out of season.
Niektóre religie surowo zabraniają masturbowania się, uznając to za ciężki grzech moralny.
Some religions strictly forbid touching oneself, considering it a serious moral sin.
Nieuczciwe praktyki, takie jak podrabianie podpisów, są w tym zawodzie surowo zakazane.
Sharp practice, such as forging signatures, is strictly forbidden in this profession.
Flirtowanie ze strażnikiem nie odniesie skutku; on surowo przestrzega zasad.
Flirting with the guard won't cut ice; he strictly follows the rules.
Podczas wybuchu epidemii protokoły sanitarne były surowo egzekwowane we wszystkich szpitalach.
During the outbreak, sanitation protocols were strictly enforced in all hospitals.