Examples with "tu... jako" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To zostańcie tu... jako nasi goście
Dorastałem tu... jako chłopiec...
To zostańcie tu... jako nasi goście To już prawie wasz hotel. Szczególy dogadamy po weekendzie Nie to nie właściwe.
10 lat temu, Dr. Elizabeth Shaw i ja przybyliśmy tu... jako jedyni ocaleni z "Prometeusza".
Ten years ago, Dr. Elizabeth Shaw and I arrived here... the only survivors of the "Prometheus".
Andere resultaten
Chciałabym abyś został tu... na Yonadzie... jako mój partner.
I wish you to stay here, on Yonada, as my mate.
Zostaliście tu przeniesieni... jako część programu ponownego uruchomienia mojej wyspy.
You've been transferred here as part of a work program to retrofit my island.
Więc pomyślałam, że spróbuję uporządkować tu trochę... jako niespodzianka.
Zawsze jesteś tu mile widziany... jako uczeń.
Stoję tu oto... jako ofiara wpływu...
I stand here... a victim of the influence of...
Chcę by tu pozostał... jako mój partner.
I wish him to remain here, as my he agree to this?
Każdego dnia trzymasz nas tu... Europejczycy używają jako usprawiedliwienie aby wysadzić na ląd więcej oddziałów.
Each day you keep us here... the Europeans use as an excuse to land more troops.
Każdego dnia trzymasz nas tu... Europejczycy używają jako usprawiedliwienie aby wysadzić na ląd więcej oddziałów.
Each day that you keep us here the Europeans use as an excuse to land more troops.
Mówią, że przechadza się tu i tam... jako zakapturzony starzec w płaszczu.
He walks here and there, they say... as an old man hooded and cloaked.