Pod tym celu promować doskonałość w nauce oraz uczestniczyć w badaniach światowej klasy, której celem jest promowanie prymat w czołówce.
Toward this end, we foster excellence in teaching and participate in world-class research with the goal of promoting preeminence at the cutting edge.
Wydaje się, że tym celu najlepszym rozwiązaniem jest przyjęcie przeciętnej kursów wymiany stosowanych w miesiącu poprzedzającym rok przydzielania pomocy, obliczanych pro rata temporis.
To this end, the best solution appears to be an average of the exchange rates applicable during the month preceding the allocation year, calculated pro rata temporis
Pod tym celu, uzywaja coerciv a czasem brutalne praktyki.
Toward that end, they use coercive and sometimes violent practices.
Skupmy się na tym celu. Kochanie, wróciłem.
Let's divert all our resources to that end.
Półki są korzystnie zdejmowane na budowę, aby móc szybko wyjąć i przemyć je, jeśli to konieczne.W tym celu rama jest wykonana z belek poprzecznych i szyn, do którego będzie przymocowany po założeniu.
The shelves are preferably removable to build to be able to quickly remove and wash them if necessary.To this end, the frame is made of beams and cross rails, which will be attached after the foundation.
Od proszku skórki mandarynki pije kaszel.W tym celu 20 g proszku rozcieńczone w szklance wody.Można wypić szklankę dziennie.
From tangerine peel powder is drinking cough.To this end, 20 g of powder diluted in a glass of can drink a glass every day.
Oczywiste jest już teraz, że tym celu niezbędne jest powołanie Europejskiej Agencji Ochrony Cywilnej, w celu koordynowania i zarządzania środkami niezbędnymi dla zapobiegania klęskom lub dla likwidacji ich skutków.
To that end, it is now clear that a European Civil Protection Agency needs to be set up to coordinate and manage measures to eradicate or prevent the causes of disasters.
Łazienka - często mały pokój, a każdy właściciel chce optycznie je powiększyć.W tym celu ekspe... Sufity August 12, 2017 18:07
Bathroom - often a small room, and every owner wants to visually enlarge it.To this end,... Ceilings August 12, 2017 18:07
POSTANOWIŁY zawrzeć niniejszą Umowę i tym celu powołują jako swoich pełnomocników
HAVE DECIDED to conclude this Agreement and to this end have designated as their Plenipotentiaries
To bardzo ważne, byśmy pozostali skupieni na tym celu.
It's important we don't get distracted from that goal...
Pamiętając o tym celu pracujemy nad wspólnym rozwiązaniem.
Partnerstwo na rzecz innowacji również powinno skoncentrować się na tym celu.
Cała nasza uwaga powinna być na tym celu.