We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Innymi słowy, w ramach podprogramu iii) sprzedaż krajowa uznawana jest za wywóz.
In other words, under sub-scheme (iii) domestic sales are considered to be exports.
Mając na uwadze, że nie ma wiarygodnych dowodów wskazujących na odmienne okoliczności, kwotę subsydium dla współpracującego producenta eksportującego obliczono na podstawie niepobranych należności celnych przywozowych (cło podstawowe i specjalne cło dodatkowe) za materiały przywożone w ramach podprogramu w ODP (licznik).
Since there was no reliable evidence showing otherwise, the subsidy amount for the cooperating exporting producer was calculated on the basis of import duties forgone (basic customs duty and special additional customs duty) on the material imported under the sub-scheme during the RIP (numerator).
Kwota subsydium dla przedsiębiorstw, które korzystały z AAS, została obliczona na podstawie utraconych należności celnych przywozowych (cło podstawowe i specjalne cło dodatkowe) za materiały przywożone w ramach podprogramu w okresie objętym dochodzeniem (licznik).
The subsidy amount for the companies which used the AAS was calculated on the basis of import duties forgone (basic customs duty and special additional customs duty) on the material imported under the sub-scheme during the investigation period (numerator).
Dopuszczalne może również być podejście obejmujące wiele miast w przypadku projektów zintegrowanych, dotyczących zarządzania jakością powietrza, oraz w przypadku projektów zintegrowanych w ramach podprogramu działań na rzecz klimatu
A multi-city approach may also be acceptable for IP dealing with air quality management, as well as for IP in the climate sub-programme.
Kwota subsydium dla przedsiębiorstw, które korzystały z DFIA, została obliczona na podstawie utraconych należności celnych przywozowych (cło podstawowe i specjalne cło dodatkowe) za materiały przywożone w ramach podprogramu w okresie objętym dochodzeniem (licznik).
The subsidy amount for the companies which used the DFIA was calculated on the basis of import duties forgone (basic customs duty and special additional customs duty) on the material imported under the sub-scheme during the investigation period (numerator).
Kwota subsydium dla przedsiębiorstwa, które korzystało z programu AA, została obliczona na podstawie utraconych należności celnych przywozowych (cło podstawowe i szczególne cło dodatkowe) za materiały przywożone w ramach podprogramu w OD (licznik).
The subsidy amount for the company which used the AAS was calculated on the basis of import duties forgone (basic customs duty and special additional customs duty) on the material imported under the sub-scheme during the IP (numerator).
Kwota subsydium dla przedsiębiorstw, które korzystały z AAS, została obliczona na podstawie utraconych należności celnych przywozowych (cło podstawowe i specjalne cło dodatkowe) za materiały przywożone w ramach podprogramu w OD (licznik).
The subsidy amount for the companies which used the AAS was calculated on the basis of import duties forgone (basic customs duty and special additional customs duty) on the material imported under the sub-scheme during the IP (numerator).
Kwota subsydium dla przedsiębiorstw, które korzystały z AAS, została obliczona na podstawie utraconych ceł przywozowych (cło podstawowe i szczególne cło dodatkowe) za materiały przywożone w ramach podprogramu w OD (licznik).
The subsidy amount for the companies which used the AAS was calculated on the basis of import duties forgone (basic customs duty and special additional customs duty) on the material imported under the sub-scheme during the IP (numerator).
Kwotę subsydiów dla eksportera, który korzystał z AAS, obliczono na podstawie niepobranych ceł przywozowych (cła podstawowe i szczególne cła dodatkowe) na materiały przywożone w ramach podprogramu stosowanego dla produktu rozpatrywanego w ODP (licznik).
The subsidy amount for the exporter which used the AAS was calculated on the basis of import duties forgone (basic customs duty and special additional customs duty) on the material imported under the sub-scheme used for the product concerned during the RIP (nominator).
Kwotę subsydiów dla eksportera, który korzystał z AAS, obliczono na podstawie niepobranych ceł przywozowych (cła podstawowe i szczególne cła dodatkowe) na materiały przywożone w ramach podprogramu stosowanego dla produktu rozpatrywanego w ODP (licznik).
The subsidy amount for the exporter which used the AAS was calculated on the basis of import duties forgone (basic customs duty and special additional customs duty) on the material imported under the sub-scheme used for the product concerned during the RIP (numerator).
Orientacyjne wielkości przydzielonych środków krajowych na lata 2014-2017 na projekty inne niż projekty zintegrowane realizowane w ramach podprogramu działań na rzecz środowiska
Indicative national allocations for 2014-2017 for projects other than integrated projects Action grants
Projekty w ramach podprogramu działań na rzecz klimatu muszą prowadzić do przeobrażeń pod względem zwiększonej odporności na zmiany klimatu lub redukcji emisji gazów cieplarnianych.
Projects under the sub-programme for Climate Action need to demonstrate a transformative impact on increased climate resilience and/or on the reduction of greenhouse gas emissions.
Podczas realizacji programu należy brać pod uwagę wartość samej kultury oraz specyfikę sektora kultury i sektora kreatywnego, w tym duże znaczenie organizacji niekomercyjnych i projektów w ramach podprogramu Kultura.
With regard to the implementation of the Programme, the intrinsic value of culture and the specific nature of the cultural and creative sectors should be taken into account, including the importance of not-for-profit organisations and projects under a Culture Sub-programme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.