Vertaling van "w ramach programu INTERREG" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
under the Interreg
under Interreg
Projekt, współfinansowany w ramach programu INTERREG III, ma na celu porównanie i ocenę rozwoju społeczeństwa informacyjnego w 12 regionach UE z siedmiu krajów.
Co-funded within the INTERREG IIIc programme, the project aims to compare and evaluate the development of the information society in 12 EU regions from seven countries.
Partnerstwo międzyregionalne:Projekt "E-Teams" został zrealizowany w ramach programu INTERREG.
Projekt jest współfinansowany ze środków unijnych w ramach programu INTERREG IV C. W wyniku dobrej współpracy z liderem (AIRPARIF) od dnia 1.01.2010, oprócz dostarczania danych z pomiarów, Fundacja ARMAAG została oficjalnym partnerem i czynnie uczestniczy w tworzeniu i realizacji zadań projektu.
Project is co-financed by the European Union's INTERREG IV C. As a result of good co-operation with a leader (AIRPARIF), from 1.01.2010 ARMAAG Foundation became an official partner and takes part in creating and realising project's tasks.
Pomoc otrzymana z Unii Europejskiej w ramach programu INTERREG III pozwoliła nam stworzyć spójną i jednolitą bazę turystyczną.
'The European aid from the INTERREG III program has allowed us to create a comprehensive, reliable kind of tourism.
Projekt Mleczarz realizowany w ramach programu INTERREG IVB wspiera społeczności wiejskie w Północno-Zachodniej Europie, gdzie mleczarstwo stanowi główną formę działalności gospodarczej i użytkowania ziemi.
Dairyman, an INTERREG IVB programme, is helping to strengthen rural communities in the regions of North West Europe (NWE) where dairy farming is a main economic activity and a vital form of land use.
W latach 2010-2013 Ars Cameralis była także partnerem projektu TOOL QUIZ współfinansowanego przez UE w ramach programu INTERREG IVC, reprezentując Województwo Śląskie w projekcie międzyregionalnym.
Between 2010 and 2013 Ars Cameralis was also a partner of the TOOL QUIZ project, co-financed by the EU under the INTERREG IVC programme, representing the Silesian region in this interregional project.
Wizyta na Wyspach Jońskich Komisarz Hübner zwiedzi port w Korfu, który otrzymał 4,8 mln euro wsparcia w ramach programu INTERREG Grecja-Włochy, postrzeganego jako doskonały przykład współpracy ponadgranicznej.
Visit to the Ionian Islands Commissioner Hübner will visit the port of Corfuwhich has received €4.8 million in support from the INTERREG Greece-Italy programme and which is regarded as a shining example of cross-border cooperation.
Projekt Robinwood otrzyma siedem milionów euro od Komisji Europejskiej w ramach programu INTERREG III.
The Robinwood project is receiving seven million euro from the European Commission under its INTERREG III programme.
Silhouette jest pod-projektem mini-programu CREATOR, realizowanego w ramach programu INTERREG IVC współfinansowanego ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego.
Silhouette is a sub-project of the CREATOR mini-programme, which has been made possible by the INTERREG IVC and co-financed by the European Regional Development Fund.
Projekt, którego liderem jest Uniwersytet w Helsinkach, będzie realizowany do czerwca 2021 roku w ramach programu INTERREG Region Morza Bałtyckiego.
The project's leader is the University of Helsinki. It will be implemented until June 2021 as part of the INTERREG Baltic Sea Region program.
Usługę udostępniono w ramach projektu CAPRICE, który jest współfinansowany w ramach programu INTERREG IVC z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego.
The service was made available as part of CAPRICE project, co-financed by the Integrated Regional Operational Program as part of INTERREG IVC project.
Publikacja stanowiła część zadań realizowanych przez Instytut Rozwoju Miast w Krakowie w ramach projektu pn. URMA -Urban-Rural Partnerships in Metropolitan Areas, współfinansowanego ze środków Unii Europejskiej przez Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego w ramach programu INTERREG IVC.
Preconditions and Potential was a part of tasks carried out by the Institute of Urban Development in Kraków in the project URMA - Urban-Rural Partnerships in Metropolitan Areas, co-i nanced by European Union - European Regional Development Fund within INTERREG IVC program.
Badanie wykonane w ramach programu INTERREG II przez GEMACA (Group for European Metropolitan Comparative Analysis). Opublikowane w zeszytach IAURIF nº 135,
Study carried out as part of INTERREG II by GEMACA (Group for European Metropolitan Comparative Analysis). Published in Les Cahiers de l'IAURIF No 135; 135/index.htm
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.