Download for Windows Premium
Publiciteit
w... komunikat

Examples with "w... komunikat" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Słuchaj, czego potrzebujesz, aby w... komunikat agencji.
Listen, you need to get a... a message to the agency.

Andere resultaten

W dniu 15 listopada 2013 r. Komisja Europejska przyjęła komunikat w sprawie pomocy państwa przeznaczonej na filmy i inne utwory audiowizualne, który wszedł w życie z dniem 16 listopada 2013 r... Komunikat ten ma również znaczenie dla Europejskiego Obszaru Gospodarczego.
On 15 November 2013, the European Commission adopted a Communication on State aid for films and other audiovisual works, which entered into force on 16 November 2013.This Communication is also of relevance for the European Economic Area.
Ale zawsze pokazywał się ten sam komunikat...
But it would always show me the same message...
Uwaga, tu milicja drogowa... mam komunikat.
Attention, this is the traffic police, we have an announcement.
Twój ojciec zdążył do nas wysłać ostatni komunikat... zanim zniknął.
You father was able to send one last communique this morning... before he disappeared.
Mój komunikat... sprawia, że czuję się lepiej.
My approach... makes me feel better.
Po zniszczeniu jego podstacji... przechwyciliśmy komunikat od ocalałych.
When we took out his picked up a communication from a survivor.
Co do niego... Wydał komunikat dla prasy.
As for him - He delivered a press release.
Przerywamy program... by nadać specjalny komunikat na żywo z Kongresu Narodów.
We interrupt our regularly scheduled program to bring you this special report from the Congress of Nations.
Narodzie Japoński, Mam ważny komunikat... dotyczący przyszłości ludzkości.
People of Japan, I have an important announcement... concerning the future of humanity.
Uwaga, próbki moczu wymagane są od całego persone... Ostatni komunikat unieważniony.
Urine specimens willbe requiredfrom allpers... Disregard last transmission.
Policja wystosowała właśnie komunikat... który właściwie nic więcej nam nie mówi.
Police have just issued a general statement, which doesn't tell us much more... Grab my wrist.
Ja... wydam komunikat prasowy tłumaczący twoje zachowanie.
I'll... I'll put out a press release To explain your behavior.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor w... komunikat in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 23677. Exact: 1. Verstreken tijd: 259 ms.