Bazyl, jest tylko jedna osoba na świecie, która naprawdę rozumie psychikę szaleńca: Doktor Evil.
Basil, Il n'y a qu'une personne sur terre qui connait vraiment la psychologie d'un homme diabolique...
Co jest grane, Bazyl? -Wiele się dzieje, Foxxy.
Quoi de neuf, Basil? Pas mal de neuf, Foxxy.
Bazyl Bond. Siedzieliśmy razem na chemii.
Basil Bond. On était assis à côté en chimie.
Bazyl? Tu Gwendzia.
Basil ? C'est Gwennie.
I co z tym zrobić, Bazyl. Hej, słuchajcie wszyscy!
Wspaniale Bazyl. Staramy się od lat podstawić wtyczkę W kryjówce doktora Evil, teraz mamy te wtyczkę.
Excellent, ça fait longtemps qu'on essaye d'infiltrer une taupe dans le repert du Dr. Evil C'est chose faite maintenant.
Dobra wiadomość jest taka, że jednemu z naszych agentów, Udało się wniknąć w organizację doktora Evil. Wspaniale Bazyl. Staramy się od lat podstawić wtyczkę W kryjówce doktora Evil, teraz mamy te wtyczkę.
La bonne nouvelle c'est qu'un de nos agents a réussi à s'infiltrer dans l'organisation du Dr. Evil. Excellent, ça fait longtemps qu'on essaye d'infiltrer une taupe dans le repert du Dr. Evil C'est chose faite maintenant.
Szkoda, że taki bazyl.
Il m'a défiguré, tu le crois ?
A co to jest "bazyl"? Zemsta nadchodzi, Ellie.
Et, qu'est-ce qu'un Snooki? Le retour arrive Ellie.
BAZYL - POSZUKIWANY ZA NAPAD Z BRONIĄ W RACICY FARMERZY UWIĘZIENI W ZAGRODZIE MERYNOSKI BARAN RABUJE WYPŁATĘ To całkiem nowa odmiana owiec.
"Recherché pour attaque à main armée" "Des fermiers victimes d'une embuscade dans un enclos" "Un bélier mérinos sur le pied de guerre" C'est une race nouvelle de moutons,
Bliźniaczki, Bazyl, bliźniaczki.