Fioletowe wzornictwo estetyczne wysysa twoje niebiańskie ciało.
Un corps éthérique violet empiète sur votre corps céleste.
Fioletowe włosy, musi być nowa.
Cheveux violet, elle doit être nouvelle.
"Fioletowe drzwi" będą perłą w koronie tej firmy.
"La porte pourpre" sera le bijou de la couronne de notre entreprise.
Kiedy straciłyśmy "Fioletowe drzwi" na koszt River Rock,
Quand nous avons perdu La Porte pourpre avec River Rock,
Fioletowe zasłony przepuszczają światło i tworzą w salonie przytulny nastrój.
Les rideaux mauves filtrent la lumière et donnent une ambiance chaleureuse au salon.
Fioletowe smugi na obrazie dodawały głębi i kontrastu dziełu.
Les bandes mauves dans le tableau ajoutaient profondeur et contraste à l'œuvre.
Fioletowe kwiaty naparstnicy są zarówno piękne, jak i trujące.
Les fleurs pourpres de la digitale sont à la fois belles et toxiques.
Fioletowe światło spowijające miasto nadaje mu trudny do wytłumaczenia, nierealny wygląd.
La lumière violette qui enveloppe la ville lui donne un caractère irréel, difficile à expliquer.
Fioletowe światło na scenie nadawało koncertowi trochę magii.
La lumière violette de la scène donnait un air magique au concert.
Fioletowe światło spowijające miasto nadawało budynkom niemal nierzeczywisty wygląd.
La lumière violette qui couvrait la ville donnait aux bâtiments une apparence irréelle.
Fioletowe światło neonu ledwo oświetla szyld małej kawiarni.
La lumière violette du néon éclaire faiblement l'enseigne du petit café.
Fioletowe kwiaty w ogrodzie wypełniały poranne, rześkie powietrze zapachem.
Les fleurs mauves du jardin parfumaient l'air frais du matin.
Fioletowe gąbki oddychają wodą niczym powietrzem.
Les éponges violettes respirent l'eau comme de l'air.