Plan pobierania próbek do stosowania przy badaniach opisanych w załączniku IIIA
Plan d'échantillonnage à utiliser avec l'essai de l'annexe III A
system automatycznego lądowania jest zatwierdzony dla operacji w kategorii IIIA
le système d'atterrissage en mode automatique est approuvé pour les opérations de catégorie III A
Początkowe pozycje, które mają zostać włączone do załącznika IIIA, są zamieszczane, jeżeli jest to wykonalne, do daty rozpoczęcia obowiązywania niniejszego rozporządzenia i nie później niż w terminie sześciu miesięcy od tej daty.
Les rubriques initiales à inclure dans l'annexe III A sont insérées, si possible, d'ici à la date d'application du présent règlement et au plus tard six mois après cette date.
Producent pojazdów, będący w posiadaniu świadectw wystawionych przez władze rządowe właściwe dla wspólnotowych rynków wywozu, zawierających wyniki badań równoważnych do tych, jakie określono w załączniku IIIA do niniejszej dyrektywy, może przestawić takie wyniki.
Les constructeurs titulaires de documents de certification délivrés par les pouvoirs publics des marchés d'exportation communautaires et reprenant des résultats d'essais équivalant à ceux de l'annexe III A peuvent présenter de tels résultats.
w przypadku świateł odblaskowych kategorii IA i IIIA,
pour les catadioptres de classe I A ou III A
Na wniosek producenta może być ona stosowana również do silników wysokoprężnych etapu IIIA i IIIB, jako alternatywa dla wymogów określonych w sekcji 1 niniejszego dodatku.
À la demande du constructeur, elle peut également s'appliquer aux moteurs à allumage par compression des phases III A et III B en lieu et place des prescriptions de la section 1 du présent appendice.
Załącznik IIIA może zawierać zastrzeżenie, że w przypadku wywozu do państw, których nie obowiązuje decyzja OECD nie uwzględnia się jednej lub kilku zawartych w nim pozycji
L'annexe III A peut contenir une réserve prévoyant qu'une ou plusieurs de ses rubriques ne s'appliquent pas aux exportations vers les pays auxquels la décision de l'OCDE ne s'applique pas
Znane błędy stwierdzone podczas kontroli kompletności załącznika II oraz IIIA
Erreur connue constatée dans le contrôle d'exhaustivité des annexes II et III A
W przypadku odpadów wyszczególnionych w załączniku III lub IIIA, których wywóz nie został objęty zakazem na podstawie
En ce qui concerne les déchets énumérés aux annexes III ou III A dont l'exportation n'est pas interdite en vertu de
Rozporządzenie (WE) nr 1013/2006 określa, na jakich warunkach przemieszczanie odpadów wymienionych w załączniku IIIA lub IIIB do tego rozporządzenia podlega procedurze uprzedniego pisemnego zgłoszenia i zgody.
Le règlement (CE) no 1013/2006 précise les conditions dans lesquelles le transfert des déchets énumérés à l'annexe III A ou III B dudit règlement est soumis à la procédure de notification et de consentement écrits préalables.
W przypadku przemieszczania odpadów przeznaczonych do odzysku wymienionych w załączniku III, IIIA lub IIIB, właściwe jest zapewnienie minimalnego poziomu nadzoru i kontroli poprzez wymóg, aby takim przemieszczeniom towarzyszyły określone informacje.
Dans le cas de transferts de déchets non visés aux annexes III, III A, ou III B et destinés à être valorisés, il convient d'assurer un niveau minimal de surveillance et de contrôle en exigeant que ces transferts soient accompagnés de certaines informations.
"IA", "IIIA" lub "IVA" oznaczającego kategorię, której zostało przyporządkowane światło odblaskowe w momencie udzielania homologacji.
«I A», «III A» ou «IV A» spécifiant la classe qui a été attribuée au catadioptre lors de la réception.
Możliwe korelacje dla każdej pozycji dotyczącej odpadów wymienionej w załączniku IIIA do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 można określić przy użyciu korelacji kodów odpadów wyszczególnionych w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006.
D'éventuelles correspondances pour chacun des mélanges de déchets figurant à l'annexe III A du règlement (CE) no 1013/2006 peuvent être déduites en utilisant les correspondances entre les codes de déchets énumérés à l'annexe III du règlement (CE) no 1013/2006.