Jedno z włókien tkanki roślinnej odrywa się, kiedy przecinamy łodygę.
Une fibre du tissu végétal se détache lorsque l'on coupe la tige.
Jedno z kółek urwało się od wózka na zakupy na środku parkingu.
Une roulette s'est détachée du panier de courses au milieu du parking.
Jedno z genewskich stowarzyszeń co roku organizuje festiwal promujący lokalną kulturę.
Une association genevoise organise chaque année un festival pour promouvoir la culture locale.
Jedno mocne popchnięcie wystarczyło, by przedrzeć się przez tłum.
Une forte poussée a suffi pour dégager le chemin à travers la foule.
Jedno mocne przeżycie może głęboko ukształtować osobowość bardzo wrażliwego dziecka.
Une expérience marquante peut profondément modeler la personnalité d'un enfant très sensible.
Jedno ziarenko grochu zaklinowało się pod widelcem i trudno było je podnieść.
Une graine de pois s'est coincée sous la fourchette, difficile à attraper.
Jedno z oczek sieci się powiększyło i teraz przepuszcza opadające liście.
Une maille du filet s'est agrandie et laisse désormais passer les feuilles mortes.
Jedno proste przechwycenie podania wystarczyło, by odmienić losy meczu.
Une simple interception de passe a suffi pour changer le cours du match.
Jedno życzliwe słowo potrafi być silnym bodźcem, żeby nie przestawać się starać.
Une simple parole de soutien peut être une puissante stimulation pour continuer ses efforts.
Jedno pióro odrywa się od lotka kruka i opada delikatnie na ziemię.
Une plume se détache de l'aileron du corbeau et tombe doucement sur le sol.
Jedno polano spadło ze stosu i potoczyło się na środek podwórza.
Une bûche de bois tomba du tas et roula jusqu'au milieu de la cour.
Jedno drobne potknięcie czasowe może przekreślić nawet najstaranniej przygotowaną obserwację.
Une simple erreur de timing peut faire échouer une planque pourtant minutieusement préparée.
Jedno z mocarstw sojuszniczych natychmiast potępiło atak i obiecało znaczącą pomoc logistyczną.
Une puissance alliée a immédiatement condamné l'attaque et promis une aide logistique importante.