Liderzy, którzy boją się nieznanego, rzadko podejmują naprawdę nowatorskie decyzje.
Les dirigeants qui craignent l'inconnu prennent rarement des décisions vraiment innovantes.
Liderzy społeczności mają nadzieję stworzyć podstawy dla zrównoważonych projektów rozwojowych.
Les leaders communautaires espèrent établir le socle de projets de développement durable.
Liderzy społeczności zajęli się domniemanymi problemami, przeprowadzając dokładną analizę.
Les dirigeants communautaires ont abordé les problèmes présumés avec une analyse approfondie.
Liderzy zespołów zebrali się, aby uzgodnić warunki finansowe projektu.
Les chefs d'équipe se sont réunis pour négocier les finances du projet.
Liderzy w hodowli zwierząt często debatują nad etyką koniecznej selekcji.
Les dirigeants en élevage débattent souvent de l'éthique d'un abattage nécessaire.
Liderzy powinni współpracować ze swoimi zespołami, aby budować zaufanie i wspierać współpracę.
Les dirigeants doivent communiquer avec leurs équipes pour favoriser la collaboration et la confiance.
Liderzy polityczni często poruszają kwestię wpływu niskiej frekwencji na wyniki wyborów.
Les dirigeants politiques abordent souvent l'impact d'une faible mobilisation des électeurs.
Liderzy mogą inspirować swoje zespoły, przekazując silne przesłanie na każdym spotkaniu.
Les leaders peuvent inspirer leurs équipes avec un message impactant à chaque réunion.
Liderzy polityczni często mają trudności z pozyskaniem sympatii i zaufania swoich wyborców.
Les dirigeants politiques peinent souvent à obtenir l'adhésion de leurs électeurs.
Liderzy zespołów muszą podpisać ofertę, aby wskazać swoje poparcie dla planu.
Les chefs d'équipe doivent souscrire la proposition pour indiquer leur soutien au plan.
Liderzy związkowi zadeklarowali, że strajk będzie konieczny, jeśli negocjacje się nie powiodą.
Les dirigeants du syndicat ont déclaré qu'une grève serait nécessaire si les négociations échouaient.
Liderzy chłopscy domagają się reformy rolnej opartej na udziale lokalnych społeczności w podejmowaniu decyzji.
Les leaders paysans réclament une réforme agraire fondée sur la participation des communautés locales.
Liderzy powinni naprawdę uświadomić sobie ludzkie konsekwencje swoich decyzji gospodarczych.
Les dirigeants devraient se pénétrer des conséquences humaines de leurs décisions économiques.