Zapewniam was, że nasza pomsta będzie szybka i miażdżąca.
Soyez certains que notre vengeance sera juste et appropriée.
"Do mnie należy pomsta - mówi Pan".
Pomsta teraz leci na nieprzyjaciół twych zastawić sieci.
Vengeance va ourdir un complot pour perdre tes ennemis.
"Pomsta jest moja, rzekł Pan."
Pomsta Aleca Trevelyana nie ożywi go.
Venger Alec ne le ramènera pas.
Tak, stan kapłański woła o pomstę i pomsta jest nad ich głowami.
A gdy on lud gruby ujrzał onę gadzinę wiszącą u ręki jego, mówili jedni do drugich: Pewnie ten człowiek jest mężobójcą; bo choć z morza uszedł, przecię mu pomsta żywym być nie dopuściła.
Quand les barbares virent l'animal suspendu à sa main, ils se dirent les uns aux autres: Assurément cet homme est un meurtrier, puisque la Justice n'a pas voulu le laisser vivre, après qu'il a été sauvé de la mer.
Albowiem znamy tego, który powiedział: Mnie pomsta, Ja oddam, mówi Pan; i zasię: Pan sądzić będzie lud swój.
Car nous connaissons celui qui a dit: A moi la vengeance, à moi la rétribution! et encore: Le Seigneur jugera son peuple.
Nie mścijcie się sami, najmilsi: ale dajcie miejsce gniewowi; albowiem napisano: Mnie pomsta, a Ja oddam, mówi Pan.
Ne vous vengez point vous-mêmes, bien-aimés, mais laissez agir la colère; car il est écrit: A moi la vengeance, à moi la rétribution, dit le Seigneur.
Gdyż napisano: "Do Mnie należy pomsta. Ja wymierzę zapłatę - mówi Pan".
car il est écrit : "à moi la vengeance, à moi la rétribution, dit le Seigneur."
Azaż nam mało na złości Fegorowej, od której nie jesteśmy oczyszczeni i po dziś dzień, skąd była pomsta w zgromadzeniu Pańskiem,
Regardons-nous comme peu de chose le crime de Peor, dont nous n'avons pas jusqu'à présent enlevé la tache de dessus nous, malgré la plaie qu'il attira sur l'assemblée de l'Éternel?