Procesem można również zarządzać ręcznie.
Vous pouvez également gérer ce processus manuellement.
Stolarz zawsze kupuje surowe drewno, żeby samemu mieć kontrolę nad całym procesem obróbki.
Le menuisier achète toujours du bois crue pour contrôler lui-même tout le processus de fabrication.
Dzięki swojej wysokiej kompetencji prawniczej uchroniła klienta przed długim procesem.
Grâce à son expertise juridique, elle a évité un long procès à son client.
Postępowanie mediacyjne może uchronić skłóconych sąsiadów przed długim i kosztownym procesem sądowym.
La médiation peut éviter un long procès coûteux entre les voisins en conflit.
Powiedz mi, co to ma wspólnego ze mną i moim Procesem.
Nair, dites-moi quel est le rapport avec moi ou le Processus.
Ja przed Procesem... Nie powiem kiedy, żeby nie zdradzić swojego wieku.
Pendant mon Processus, qui était en... Je ne le dirai pas, sinon tu saurais mon âge.
W GLAMIRZE gwarantujemy, że wszystkie diamenty, kamienie szlachetne i metale wykorzystane w produkcji naszej biżuterii są wolne od konfliktów, pochodzą z etycznych źródeł i regionów wolnych od przemocy w zgodzie z Procesem Kimberley.
Chez GLAMIRA, nous garantissons que tous les diamants, pierres précieuses et métaux utilisés dans la production de nos bijoux sont sans conflit, provenant de sources éthiques et de régions sans violence, conformément au Processus de Kimberley.
Po miesiącach leczenia i przyjmowania leków sąd w końcu uznał Marjorie za poczytalną i ustalił datę procesu, który nazywano "Procesem stulecia w Erie".
Ça a pris des mois de traitements médical et psychiatrique, mais finalement, le juge a déclaré Marjorie apte et a fixé la date du surnommé "Procès du siècle d'Erie".
Jeżeli zdobywca nagrody będzie niedostępny lub kontakt z nim/nią nie będzie możliwy lub nie odbierze nagrody w określonych ramach czasowych, Organizator zastrzega sobie prawo do przekazania nagrody kolejnemu uczestnikowi wybranemu zgodnie z Procesem Selekcji.
Si un bénéficiaire de la récompense ne peut être contacté ou n'est pas disponible, ou n'a pas réclamé la récompense dans ce délai, l'Organisateur se réserve le droit d'offrir la récompense au participant admissible suivant, sélectionné conformément au Processus de Sélection.
Nad tym procesem ciąży jakiś zakulisowy wpływ, bo kilku kluczowych świadków nagle odmawia zeznań.
Une influence occulte pèse sur ce procès, car certains témoins clés refusent soudain de parler.
Znalezienie odpowiedniego leczenia dla jej zaburzenia lękowego było długim procesem.
Trouver le bon traitement pour son trouble anxieux a été un long processus.
Nie wiem, czy to się zagoi przed Procesem.
Procesem, którego nie można zrozumieć zatrzymując go.