Zimą autobus wahadłowy dowozi gości z hoteli na stoki narciarskie.
En hiver, une navette de bus relie les hôtels aux pistes de ski.
Ta mała górska wioska jest bardzo oblegana zimą ze względu na rodzinne stoki narciarskie.
Ce petit village de montagne est très visité en hiver pour ses pistes de ski familiales.
W sierpniu bacówkę otaczają alpejskie kwiaty i soczyście zielone stoki.
En août, le chalet est entouré de fleurs alpines et de pentes verdoyantes.
Aby ograniczyć erozję gleby, trzeba obsadzić drzewami najbardziej narażone stoki.
Pour lutter contre l'érosion du sol, il faut reboiser les pentes les plus exposées.
Środkowo-wschodnia część masywu górskiego pozostaje zaśnieżona dłużej niż pozostałe stoki.
La partie centre-est du massif montagneux reste enneigée plus longtemps que les autres versants.
Wspinacze ostrożnie posuwają się po grzędzie, bo oba stoki opadają tu bardzo stromo.
Les grimpeurs progressent prudemment sur la serre, car les deux versants sont très abrupts.
Stoki na plastikowych oknach, jak prawidłowo kończyć zbocza, przydatne wskazówki.
Pentes sur les fenêtres en plastique, comment bien finir les pentes, conseils utiles.
Widok wioska i Stoki narciarskie.
Vue village et Pistes de ski.
Stoki narciarskie Amedé znajdują się w bliskiej odległości w zimie.
Pistes de ski Amédé sont accessibles à proximité en hiver.
Na szczycie grzbiet rozdzielał się w rozwidleniu, dzieląc dolinę na dwa wyraźnie odmienne stoki.
Au sommet, une fourche de crête séparait la vallée en deux versants bien distincts.
Dolinę zamykają dwa skaliste stoki, łączące się na jej południowym krańcu.
Le vallon est limité par deux versants rocheux qui se rejoignent à l'extrémité sud.
Pasterze przeprowadzają owce przez wąski przesmyk, który rozdziela dwa skaliste stoki.
Les bergers guident leurs moutons à travers l'ouverture étroite qui sépare les deux versants rocheux.
Z przełęczy wyraźnie widać oba przeciwległe stoki góry.
Depuis le col, on aperçoit clairement les deux versants opposés de la montagne.