Robotnicy przestawili duży blok z pustaków za pomocą wózka widłowego.
Les ouvriers ont déplacé un gros bloc de parpaings avec un chariot élévateur.
Ogromny blok kamienny zasłania wejście do jaskini od czasu osuwiska.
Un énorme bloc de pierre bloque l'entrée de la grotte depuis l'éboulement.
Sąsiedni budynek jest o dziesięć lat starszy niż nasz nowoczesny blok.
Le bâtiment voisin est plus ancien de dix ans que notre immeuble moderne.
Zburzono ten szkaradny blok, który zasłaniał widok na park.
Ils ont démoli l'immeuble laide qui cachait la vue sur le parc.
Ciemna, boczna uliczka oddziela ich blok od dużego osiedlowego supermarketu.
Une petite rue sombre sépare leur immeuble du grand supermarché du quartier.
Ten blok ma dziesięć mieszkań, wszystkie już wynajęte rodzinom z dziećmi.
Cet immeuble comprend dix logements, tous déjà loués à des familles avec enfants.
W zagrodzie leżał duży blok soli, z którego żywiły się kozy.
Un gros bloc de sel était posé dans l'enclos pour nourrir les chèvres.
Każdy blok parlamentarny próbuje przeforsować swoje stanowisko podczas corocznych negocjacji budżetowych.
Chaque bloc parlementaire tente d'imposer sa ligne lors des négociations budgétaires annuelles.
Ten program odczytuje każdy blok danych, zanim wyśle go na zdalny serwer.
Ce programme lit chaque bloc de données avant de l'envoyer au serveur distant.
Deweloper chce zburzyć te stare garaże i postawić w ich miejscu mały blok.
Le promoteur veut abattre ces garages vétustes pour construire un petit immeuble.
Musieli opuścić ten wadliwie wzniesiony blok ze względu na ryzyko zawalenia.
Ils ont dû quitter cet immeuble mal construit à cause des risques d'effondrement.
Rzeźbiarz przekształci ten blok marmuru w elegancką, realistyczną rzeźbę.
Le sculpteur va façonner ce bloc de marbre en une statue élégante et réaliste.
Ten blok pamięci zawiera wszystkie informacje potrzebne do uruchomienia aplikacji.
Ce bloc de mémoire contient toutes les informations nécessaires au démarrage de l'application.