Starożytna świątynia wciąż wspiera się na ogromnym centralnym bloku kamiennym.
Le temple antique repose encore sur son immense bloc de pierre central.
Rzeźbiarz zaczyna swoją pracę od prostego, prostokątnego bloku z białego kamienia.
Le sculpteur commence son œuvre avec un simple bloc rectangulaire de pierre blanche.
Ta wrażliwa obywatelka regularnie odwiedza samotne starsze osoby w swoim bloku.
Cette citoyenne solidaire rend souvent visite aux personnes âgées seules dans l'immeuble.
Starsza sąsiadka z naszego bloku często opowiada historie ze swojego dzieciństwa.
La voisine aînée de notre immeuble raconte souvent des histoires de son enfance.
W naszym bloku wczoraj wprowadziła się z rodziną osoba z zagranicy.
Dans notre immeuble, une personne étrangère a emménagé hier avec sa famille.
Nie mamy hałaśliwych sąsiadów, w naszym bloku jest bardzo spokojnie.
Nous n'avons pas de voisins bruyants, notre immeuble est très calme.
Niekończący się konflikt między tymi dwoma sąsiadami zatruwa życie całego bloku.
Le conflit perpétuel entre ces deux voisins empoisonne la vie de l'immeuble.
W naszym bloku niebieski pojemnik jest przeznaczony na szkło do recyklingu.
Un conteneur bleu est réservé à la récupération du verre dans notre immeuble.
Starsze osoby mieszkające w tym bloku bardzo sobie chwalą nowo zamontowaną windę.
Les personnes âgées résidant dans cet immeuble apprécient l'ascenseur récemment installé.
W zeszłym tygodniu do naszego bloku wprowadziła się sudańska rodzina.
Une famille soudanaise s'est installée dans notre immeuble la semaine dernière.
Przyszedł pracownik urzędu miasta, żeby skontrolować liczniki wody w naszym bloku.
Un agent municipal est venu vérifier les compteurs d'eau dans notre immeuble.
Restauracja na dole mojego bloku przygotowuje pyszne dania kuchni włoskiej.
Le restaurant d'en dessous de mon immeuble prépare de délicieux plats italiens.
W naszym bloku najbardziej skory do pożyczania jest sąsiad z czwartego piętra.
Dans notre immeuble, le voisin du quatrième est le plus prêteur de tous.