Ten drogi zabieg za granicą to wysoka cena za samą nadzieję na wyleczenie.
Cette opération coûteuse à l'étranger est un prix élevé à payer pour espérer guérir.
Wyjazd z kraju to często bardzo wysoka cena za ucieczkę przed wojną.
Quitter son pays est souvent un prix élevé à payer pour échapper à la guerre.
Ten przeceniony płaszcz przyciąga wielu klientów, bo jego normalna cena była naprawdę wysoka.
Ce manteau soldé attire beaucoup de clients, car son prix habituel était vraiment élevé.
Dla tego zawodnika trwała kontuzja to bardzo wysoka cena za całą karierę.
Pour ce joueur, la blessure définitive est le prix élevé à payer de sa carrière.
Sprzedawca próbuje policzyć klientowi więcej, niż wynosi cena na etykiecie.
Le vendeur essaye de faire payer le client plus que le prix affiché.
Żądana cena jest do przyjęcia, biorąc pod uwagę jakość oferowanej usługi.
Le prix demandé est acceptable compte tenu de la qualité du service offert.
Czarna kropka na etykiecie oznacza, że cena została obniżona.
La pastille noire sur l'étiquette signale que le prix a été réduit.
Wysoka cena powinna zniechęcić niektórych klientów do kupowania tego absurdalnie drogiego telefonu.
Le prix élevé devrait dissuader certains clients d'acheter ce téléphone inutilement coûteux.
W menu cena małego piwa znowu podskoczyła w tym roku.
Sur la carte, le prix du demi a encore augmenté cette année.
Sprzedała swoje akcje zwykłe, gdy cena osiągnęła najwyższy poziom w historii.
Elle a vendu ses actions ordinaires lorsque le prix a atteint un sommet historique.
Po dodaniu tych opcji cena wycieczki może szybko pójść w górę.
En ajoutant ces options, le prix final du voyage peut vite s'élever.
W tym sklepie mięsnym cena kotleta jagnięcego jest wywieszona tuż nad ladą.
Cette boucherie affiche le prix de la côte d'agneau juste au-dessus du comptoir.
Podana cena jest ostateczna i obejmuje podatki oraz opłatę serwisową.
Le prix affiché est final, incluant les taxes et les frais de service.