W tej restauracji carpaccio zawsze podają w bardzo równych, cienkich plastrach.
Dans ce restaurant, le carpaccio arrive toujours en fines tranches très régulières.
W tej japońskiej restauracji surowy tuńczyk podają w cienkich plasterkach.
Dans ce restaurant japonais, le thon cru est servi en fines tranches.
Garncarz szuka gliny o drobnym uziarnieniu, żeby toczyć miski o bardzo cienkich ściankach.
Le potier recherche une argile à grain fin pour tourner des bols aux parois très minces.
Ozdabiamy herbatniki roztopioną czekoladą, wylewając ją w cienkich, równych zygzakach.
On décore les biscuits avec du chocolat fondu versé en fins zigzags réguliers.
Na swoich długich, cienkich nogach foucault ostrożnie stąpał po śliskim mule.
Avec ses longues pattes fines, le foucault avançait prudemment sur la vase glissante.
Chorizo najczęściej je się w cienkich plasterkach, ułożone na grzankach.
On mange souvent le chorizo en rondelles fines, posé sur du pain grillé.
Modelowanie tej małej figurki wymaga bardzo cienkich narzędzi do detali.
Le modelage de cette petite figurine demande des outils très fins pour les détails.
Jej włosy, opadające na kark w cienkich pasmach, dodawały jej elegancji.
Ses cheveux retombés en fines mèches sur sa nuque lui donnaient un air élégant.
Chleb jest podany w cienkich kromkach, żeby każdy mógł łatwo się poczęstować.
Le pain est présenté en fines tranches afin que chacun puisse se servir facilement.
Miała na sobie letnią sukienkę na cienkich ramiączkach, żeby łatwiej znieść upał.
Elle portait une robe à fines bretelles pour supporter la chaleur de l'été.
Wędzony łosoś podawany jest w cienkich plastrach, z cytryną i koperkiem.
Le saumon fumé est servi en fines tranches, accompagné de citron et d'aneth.
Upierzenie jej wachlarza było zrobione z bardzo cienkich, miękkich i lekkich piór.
Le plumage de son éventail était fait de plumes fines, douces et très légères.
W swojej kolorowance woli używać cienkich flamastrów, żeby nie wyjeżdżać za linię.
Elle préfère utiliser des feutres fins dans son album de coloriage pour ne pas dépasser.