Radny kantonu organizuje spotkanie otwarte, aby omówić nowe projekty drogowe.
Le conseiller du canton organise une réunion publique pour discuter des nouveaux projets routiers.
W ich okręgu sądowym wykroczenia drogowe są rozpatrywane bardzo szybko, żeby uniknąć zaległości.
Dans leur juridiction, les délits routiers sont jugés très rapidement pour éviter les retards.
Niektóre obszary dostaw nie są obsługiwane ze względu na trudne warunki drogowe zimą.
Certaines zones géographiques ne sont pas desservies à cause des routes difficiles en hiver.
Nowe prawo pozwala władzom wystawiać pod pręgierz recydywistów łamiących przepisy drogowe.
La nouvelle loi permet aux autorités de clouer au pilori les récidivistes des règles de circulation.
Dziennikarz podaje najnowsze informacje drogowe tuż przed wiadomościami o ósmej.
Le journaliste donne les dernières nouvelles de circulation avant le journal de huit heures.
Mandaty drogowe stanowią niewielkie, ale realne źródło dochodów dla budżetu państwa.
Les amendes routières constituent une petite mais réelle source de revenus pour le fisc.
To zdarzenie drogowe obejmuje trzy pojazdy i jedną lekko ranną osobę.
Ce sinistre routier implique trois véhicules et un blessé léger.
Bezpieczeństwo drogowe promuje się poprzez kampanie informacyjne organizowane w szkołach podstawowych.
La sécurité routière organise des campagnes de sensibilisation dans les écoles primaires.
Jego wykroczenie drogowe zostało zgłoszone przez kilku świadków czekających na autobus.
Son infraction routière a été signalée par plusieurs témoins qui attendaient le bus.
Nawet najmniejsze wykroczenie drogowe popełnione w pobliżu szkoły jest karane znacznie surowiej.
La moindre infraction routière commise près d'une école est sanctionnée plus sévèrement.
Ukierunkowane kontrole drogowe odgrywają kluczową rolę w lokalnych działaniach przeciwko narkotykom.
Les contrôles routiers ciblés jouent un rôle essentiel dans la lutte antidrogue locale.
Komenda prefektury regularnie organizuje kontrole drogowe, żeby poprawić bezpieczeństwo w całym departamencie.
La préfecture organise régulièrement des contrôles routiers pour renforcer la sécurité dans tout le département.
Papierowe mapy drogowe odchodzą do lamusa, zastępowane przez aplikacje nawigacyjne.
Les cartes routières en papier se démodent, remplacées par les applications de navigation.