Download for Windows Premium
Publiciteit
faktnm
Ten pisarz potrafi zamienić zwykły fakt historyczny w wielką przygodę literacką.
Cet écrivain transforme un simple fait historique en une grande aventure romanesque.
Kiedy mówi o polityce, często lekceważy jakikolwiek dostępny obiektywny fakt.
Quand il parle de politique, il ignore souvent le moindre fait objectif disponible.
Każdy fakt historyczny trzeba umieścić w odpowiednim kontekście politycznym, społecznym i kulturowym.
Chaque fait historique doit être replacé dans son contexte politique, social et culturel.
Aby zrozumieć ten konflikt, trzeba najpierw dokładnie określić każdy fakt historyczny.
Pour comprendre ce conflit, il faut d'abord identifier chaque fait historique avec précision.
Przewodnik muzealny omawia każdy fakt historyczny, podając dokładne daty i relacje świadków.
Le guide du musée décrit chaque fait historique avec des dates et des témoins précis.
I projektanci nie są zmęczone, aby potwierdzić ten prosty fakt.
Et les concepteurs ne sont pas fatigués pour confirmer ce simple fait.
Istnieją różne sposoby, w którym tabela fakt może być podzielona.
Il existe différentes façons dont une table de fait peut être partitionné.
Zanim zaczniemy osądzać, sprawdźmy każdy obiektywny fakt, zamiast kierować się osiedlowymi plotkami.
Avant de juger, vérifions chaque fait objectif plutôt que de suivre les rumeurs du quartier.
Są pojedyncze, ale ten fakt należy wziąć pod uwagę.
Ils sont uniques, mais ce fait doit être pris en compte.
Przyjemny fakt, że gra jest w wyścigu dla każdego.
Agréable fait que le jeu est en course pour tout le monde.
Zwykły fakt historyczny może być różnie interpretowany w zależności od punktu widzenia historyków.
Un simple fait historique peut prendre plusieurs sens selon le point de vue des historiens.
Strona zainteresowana może zgłosić prokuratorowi każdy fakt, który może stanowić przestępstwo.
Une partie intéressée peut signaler au procureur tout fait susceptible de constituer une infraction pénale.
Ale to nie zmienia niczego przez fakt że znasz, Ming.
Mais ça ne retire rien au fait que tu sais, Ming.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die fakt bevatten

to fakt, że exp.
c'est un fait que
"C'est un fait que les prix ont augmenté cette année."
przez sam fakt prep.
du simple fait de
"Du simple fait de partir tôt, il a évité les bouchons."
fakt niezaprzeczalny nm.
fait indéniable
"La pollution des océans est un fait indéniable de notre époque."
zaskakujący fakt nm.
fait surprenant
"C'est un fait surprenant que les baleines puissent retenir leur souffle si longtemps."
fait étonnant
"C'est un fait étonnant que les dauphins reconnaissent leur reflet."
fakt to fakt exp.
un fait est un fait
"Tu n'aimes pas le résultat, mais un fait est un fait."
ustalony fakt nm.
élément connu
"Les témoignages constituent le seul élément connu de cette affaire."
fakt historyczny nm.
fait historique
"La chute du mur de Berlin est un fait historique majeur."
fakt, że conj.
le fait que
"Le fait que tu sois venu tôt montre ton sérieux et explique notre réussite."
niezaprzeczalny fakt nm.
fait indéniable
"La pollution des océans est un fait indéniable de notre époque."
to jest fakt exp.
c'est un fait établi que
"C'est un fait établi que la Terre tourne autour du Soleil."
fakt dokonany nm.
fait acquis
"L'égalité hommes-femmes est un fait acquis dans notre société."
le fait accompli
"Ils nous ont mis devant le fait accompli."
fakt obiektywny nm.
fait objectif
"La température de l'eau est un fait objectif mesurable."
sam fakt det.
le fait de
"Le fait de son absence nous pose beaucoup de problèmes."
fakt pozostaje faktem exp.
le fait demeure
"Le fait demeure que nous devons agir rapidement, malgré les objections de certains."
pozostaje fakt, że conj.
reste que
"Il a bien travaillé cette année, reste qu'il doit encore progresser."

Synoniemen voor fakt in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 19191. Exact: 19191. Verstreken tijd: 58 ms.