Ciekawe, czy to nie jest jakiś kant z ubezpieczeniem.
Je me demande si ce n'est pas une sorte d'arnaque à l'assurance.
Wielu miejscowych rozpoznało kant i ostrzegało innych przed oszustami.
Beaucoup de locaux ont reconnu l'arnaque et ont mis en garde les autres contre les escrocs.
Krawiec odprasował kant w spodniach, żeby nadać im bardziej elegancki wygląd.
Le tailleur a repassé le pli de pantalon pour donner une allure plus élégante.
Na oficjalnym zdjęciu kant w spodniach podkreślał klasyczny krój jego garnituru.
Sur la photo officielle, son pli de pantalon souligne la coupe classique de son costume.
W trakcie rozmowy kabel od słuchawki zaczepił się o kant stołu.
Pendant l'appel, le fil du téléphone s'est accroché au bord de la table.
Zobaczyła, jak jej syn obdarł sobie policzek, uderzając o kant stołu.
Elle a vu son fils s'écorcher la joue en tombant contre le bord de la table.
Starannie odtworzył kant w spodniach, zanim wyszedł na rozmowę kwalifikacyjną.
Il remit soigneusement le pli du pantalon avant de partir pour l'entretien d'embauche.
Zanim wyjdzie z domu, zawsze sprawdza, czy kant w spodniach jest idealnie prosty.
Elle vérifie toujours que son pli de pantalon soit parfaitement droit avant de sortir.
Na manekinach w witrynie każdy kant w spodniach wygląda, jakby był wyrysowany co do milimetra.
Sur les mannequins de la vitrine, chaque pli de pantalon semble tracé au millimètre.
Sprzedawczyni pokazała mu, jak dbać o kant w spodniach, żeby zawsze wyglądać schludnie.
La vendeuse lui montre comment entretenir le pli de pantalon pour garder une tenue soignée.
Starannie prasuje kant w spodniach przed jutrzejszą, ważną rozmową kwalifikacyjną.
Elle repasse soigneusement le pli de pantalon avant l'entretien d'embauche important de demain.
Woli prasę do spodni od zwykłego żelazka, bo kant dłużej się trzyma.
Elle préfère la presse à pantalon au fer classique, car le pli tient plus longtemps.
Poprawiła kant na nogawce przed rozmową kwalifikacyjną.
Elle a redressé le pli de son bas de pantalon avant l'entretien.