Małe kartonowe pudełko zapałek bez trudu mieściło się w jego kieszeni.
La petite boîte d'allumettes en carton se glissait facilement dans sa poche.
Garnitur bez kieszeni podkreśla jej talię i optycznie wysmukla sylwetkę.
Le tailleur sans poche met en valeur sa taille et allonge sa silhouette.
Przeszycie w formie stebnowania wokół kieszeni sprawia, że płaszcz jest trwalszy.
La piqûre en surpiqûre autour des poches rend le manteau plus résistant.
Geolodzy sporządzili mapę każdej kieszeni gazu ziemnego znalezionej pod pustynią.
Les géologues ont cartographié chaque poche de gaz naturel trouvée sous le désert.
Wybrała czarną spódnicę bez kieszeni, żeby sylwetka wyglądała smuklej i bardziej elegancko.
Elle a choisi une jupe noire sans poche pour garder une silhouette plus élégante.
Przed wyjściem na śnieg wkłada do każdej kieszeni po ogrzewaczu do rąk.
Elle glisse un chauffe-mains dans chaque poche avant de sortir affronter la neige.
Sportowe spodenki bez kieszeni są lżejsze i wygodniejsze do biegania.
Le short de sport sans poche est plus léger et plus confortable pour courir.
Regulamin wymaga dopasowanych kąpielówek, bez kieszeni i metalowych zapięć.
Le règlement impose un short de bain ajusté, sans poches ni fermetures métalliques.
Telefon gwałtownie wibrujący w jego kieszeni przerwał mu w połowie ważnej prezentacji.
Le téléphone vibrant dans sa poche l'interrompit au milieu de sa présentation importante.
Ona zawsze trzyma klucz do mieszkania w małej, ukrytej kieszeni swojej torebki.
Elle garde toujours sa clé de maison dans une petite poche cachée de son sac.
Policja odnalazła porwanego dzięki sygnałowi telefonu ukrytego w jego kieszeni.
La police a retrouvé l'enlevé grâce au signal du téléphone caché dans sa poche.
Ten plecak jest mało praktyczny, prawie w ogóle nie ma kieszeni.
Je trouve ce sac pas très utile, il n'a presque pas de poches.
Luźne klucze brzęczały w jego kieszeni, czekając na otwarcie drzwi.
Les clés détachées tintaient dans sa poche, attendant d'ouvrir une porte.