Środek masy obiektu może się zmieniać w zależności od jego położenia.
Le centre de masse d'un objet peut changer selon sa position.
Powstałe izotopy chloru są następnie rozdzielane według masy w spektrometrze.
Les isotopes de chlore produits sont ensuite triés selon leur masse dans le spectromètre.
Wynik ważenia pokazuje ujemną różnicę masy między dwoma badanymi przedmiotami.
La balance montre une différence négative de poids entre les deux objets testés.
Podczas kontroli błąd masy wynoszący pięć gramów jest jeszcze dopuszczalny.
Lors du contrôle, une erreur de poids de cinq grammes est encore tolérée.
Ten intensywny system tuczu bydła pozwala na bardzo szybkie przyrosty masy zwierząt.
Ce système intensif d'engraissement des bovins permet un gain de poids très rapide.
Waga niemowlęca musi stać całkowicie stabilnie, żeby pomiar masy ciała był wiarygodny.
Le pèse-bébé doit être parfaitement stable pour donner une mesure fiable du poids.
Od północy nadciągały gęste masy czarnych chmur, zapowiadając pewnie potężną burzę.
Une masse de nuages noirs arrivait du nord, annonçant sans doute un gros orage.
Każdy diament ocenia się pod względem barwy, szlifu, czystości i masy.
Chaque diamant est évalué selon sa couleur, sa taille, sa pureté et son poids.
Układ bloczków pozostaje w równowadze, dopóki masy są jednakowe.
Le système de poulies est à l'équilibre tant que les masses restent identiques.
Dla tego leku zalecana dawka jest wprost proporcjonalna do masy ciała pacjenta.
Pour ce médicament, la dose recommandée est proportionnelle au poids du patient traité.
Postanowił ważyć się raz w tygodniu, żeby śledzić spadek masy ciała.
Il a décidé de se peser une fois par semaine pour suivre sa perte de poids.
Waga niemowlęca pokazuje nieznaczny spadek masy ciała, co trochę niepokoi mamę.
Le pèse-bébé indique une légère perte de poids, ce qui inquiète un peu la maman.
To proste wahadło składa się jedynie z lekkiej nitki i ołowianej masy na końcu.
Ce pendule simple est composé seulement d'un fil léger et d'une masse en plomb.