Download for Windows Premium
Publiciteit
ogieńnm
feu m
flamme f
incendie m
tir m
brasier m
fougue f
rif m
foyer m
faya
allumé
traînée de poudre
tirez pas
Wystarczyło kilka żarzących się węgielków, by rozpalić większy ogień.
Il n'a fallu que quelques braises pour raviver le grand feu.
Musimy zdusić ten mały ogień na grillu, całkowicie opuszczając metalową pokrywę.
On doit étouffer le petit feu du barbecue en abaissant totalement le couvercle métallique.
Harcerz pokazuje dzieciom, jak szybko rozpalić ogień przy pomocy zapalniczki.
Le scout montre aux enfants comment allumer une flamme rapidement avec un briquet.
Dozorca musi każdego ranka rozpalić ogień, żeby ogrzać ten odosobniony domek.
Le gardien doit allumer une flamme chaque matin pour chauffer la petite maison isolée.
Rozpalili silny ogień, by zasygnalizować swoją obecność ratownikom w helikopterze.
Ils allumèrent un feu flamboyant pour signaler leur présence aux secours en hélicoptère.
Zanim postawi garnek, najpierw ostrożnie rozpala bardzo mały ogień.
Avant de poser la casserole, elle prend soin d'allumer une flamme très douce.
Wystarczył nieduży ogień w kominku, żeby domek stał się niesamowicie przytulny.
Un petit feu de foyer suffisait pour rendre le chalet incroyablement chaleureux.
Zanim podgrzejesz zupę, trzeba najpierw rozpalić ogień pod garnkiem.
Avant de faire chauffer la soupe, il faut allumer une flamme sous la casserole.
Niewielki ogień w kominku wystarczył, by przepędzić lodowatą wilgoć z tego starego domu.
Un petit feu de cheminée suffisait pour chasser l'humidité glaciale de cette vieille maison.
Ten krawiec tłumaczy, jak rozpoznać naturalne włókno, obserwując jego reakcję na ogień.
Ce tailleur explique comment distinguer une fibre naturelle en observant la réaction au feu.
Jego wewnętrzny ogień inspirował innych do odważnego podążania za marzeniami.
Sa flamme intérieure inspirait les autres à poursuivre leurs rêves sans crainte.
Skóra tego legendarnego potwora uchodzi za całkowicie odporną na ogień i zwykłe ostrza.
La peau de ce monstre légendaire est réputée impassible au feu et aux lames ordinaires.
Na wędrówce on zawsze potrafi rozpalić ogień z kilku suchych gałęzi.
En randonnée, il sait toujours faire du feu avec quelques branches sèches.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die ogień bevatten

rozpalić ogień v.
allumer le feu
"Il faut allumer le feu dans la cheminée avant ce soir."
allumer un feu
"Papa va allumer un feu dans la cheminée ce soir."
mały ogień nm.
feu doux
"La sauce doit mijoter à feu doux pendant une heure."
! czy ma pan ogień exp.
! avez-vous du feu
"Avez-vous du feu pour que j'allume ma cigarette, s'il vous plaît ?"
ugasić ogień v.
éteindre un feu
"Les pompiers ont réussi à éteindre un feu de forêt."
ogień z drewna nm.
feu de bois
"Nous nous sommes réchauffés près du feu de bois."
ogień w kominku nm.
feu de cheminée
"Le feu de cheminée crépite doucement dans le salon."
utrzymywać ogień v.
garder le feu allumé
"Il faut garder le feu allumé toute la nuit dans la cheminée."
zmniejszyć ogień v.
réduire le feu
"Après ébullition, réduire le feu et laisser mijoter quinze minutes."
dmuchać na ogień v.
souffler sur le feu
"Il souffle sur le feu pour ranimer les braises."
zapalić ogień v.
allumer le feu
"Il faut allumer le feu dans la cheminée avant ce soir."
wolny ogień nm.
feu doux
"La sauce doit mijoter à feu doux pendant une heure."
żywy ogień nf.
flambée
"Elle alluma une flambée dans la cheminée avec du petit bois."
podtrzymywać ogień v.
garder le feu allumé
"Il faut garder le feu allumé toute la nuit dans la cheminée."
nourrir le feu
"Il faut nourrir le feu avec du bois sec toute la nuit."
przykręcić ogień v.
réduire le feu
"Après ébullition, réduire le feu et laisser mijoter quinze minutes."
! mieć ogień v.
! avoir du feu
"Excusez-moi, est-ce que vous avez du feu pour ma cigarette ?"
otworzyć ogień do v.
faire feu sur
"Les soldats ont reçu l'ordre de faire feu sur l'ennemi."
ogień zaporowy nm.
feu de barrage
"Le ministre a lancé un feu de barrage médiatique contre ses critiques."

Synoniemen voor ogień in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 8432. Exact: 8432. Verstreken tijd: 40 ms.