Są one nowe, więc nadal mają jakiś poligon na pokrycie.
Ils sont nouveaux, ont donc encore un terrain à couvrir.
Krzyżówki i darmowe gry Wisielec będzie twój poligon do testowania.
Crosswords et jeux gratuits Hangman seront votre terrain d'essais pour.
Wreszcie dostałam zgodę na powrót na poligon, by cię filmować.
J'ai enfin eu l'autorisation de te filmer au polygone.
Dla mnie nie ma sensu powrót na poligon.
Poligon szkoleniowy w zakresie obrony chemicznej, biologicznej, radiologicznej i jądrowej (CBRJ) (CBRNDTR)
Polygone d'entraînement pour la défense chimique, biologique, radiologique et nucléaire (CBRN) (CBRNTDR)
Poligon szkoleniowy w zakresie obrony CBRJ (CBRNDTR)
Polygone d'entraînement pour la défense CBRN (CBRNTDR)
Przeszli przez poligon strzelecki bez jakiejkolwiek ochrony, całkowicie lekceważąc ostrzeżenia.
Ils ont traversé la zone de tir militaire sans protection, en ignorant complètement les avertissements.
Naukowcy jeżdżą na poligon badawczy dwa razy w tygodniu, żeby mierzyć poziom zanieczyszczeń.
Les chercheurs se rendent au site d'essai deux fois par semaine pour mesurer la pollution.
Żołnierz poprawił swój brunatnozielony hełm, zanim wszedł na poligon.
Traktowali wydarzenie społeczne jako poligon dla nowych strategii marketingowych.
Ils ont traité l'événement communautaire comme un terrain d'essai pour de nouvelles stratégies marketing.
Tak, ja muszę wrócić na poligon.
Studenci inżynierii od czasu do czasu odwiedzają poligon badawczy, żeby przyjrzeć się prowadzonym tam eksperymentom.
Les étudiants en ingénierie visitent parfois le site d'essai pour observer les expériences en cours.
Wirtualny świat gier wideo może również służyć jako poligon treningowy do rozwijania myślenia strategicznego.
Le monde virtuel des jeux vidéo peut également servir de lieu d'entraînement pour la pensée stratégique.