Uważa się, że stanowi to silny pomost między teorią a praktyką.
Ceci est censé établir un pont solide entre la théorie et la pratique.
Konstrukcja prawna może służyć jako pomost między ścisłym prawem a sprawiedliwością społeczną.
La fiction juridique peut servir de pont entre le droit strict et l'équité sociale.
Każdego lata jeździmy całą rodziną na ryby na mały pomost niedaleko wioski.
Chaque été, nous allons pêcher en famille sur le petit ponton près du village.
Miejscowi wędkarze uważają ten stary pomost za najlepsze łowisko nad jeziorem.
Les pêcheurs locaux considèrent ce vieux ponton comme le meilleur site de pêche du lac.
Ten stary kamienny most jest mniej ryzykowny niż nadgryzany zębem czasu drewniany pomost.
Ce vieux pont en pierre est moins dangereux que la passerelle en bois abîmée.
Ten projekt stanowi pomost między lokalną kulturą a turystami przejeżdżającymi przez region.
Ce projet sert de passerelle entre la culture locale et les touristes de passage.
W razie sztormu ruchomy pomost jest odsuwany, żeby uniknąć uszkodzeń sprzętu.
En cas de tempête, la passerelle mobile est retirée pour éviter tout dégât matériel.
Na końcu zatoczki zbudowali mały, drewniany pomost dla kajaków.
Ils ont construit un petit ponton en bois au fond de l'anse pour les kayaks.
Stary pomost wciąż się trzymał dzięki giętemu drewnu podpierającemu zaokrąglone krawędzie nabrzeża.
Le vieux ponton tenait encore grâce au bois cintré soutenant les bords arrondis du quai.
Żeby zrobić ten prowizoryczny pomost, po prostu ułożyli obok siebie kilka mocnych belek.
Pour fabriquer cette passerelle provisoire, ils ont simplement aligné plusieurs madriers robustes.
Po kilku dniach sztormu rozbijające się fale uszkodziły stary pomost.
Après plusieurs jours de tempête, le déferlement des vagues avait endommagé le vieux ponton.
Według administracji morskiej ten stary pomost trzeba rozebrać ze względów bezpieczeństwa.
Selon les affaires maritimes, ce vieux ponton doit être démonté pour des raisons de sécurité.
Mój język ojczysty często służy jako pomost między moją przeszłością a teraźniejszością.
Ma langue maternelle sert souvent de pont entre mon passé et mon présent.