Ciężarówki są zobowiązane jechać prawym pasem na tym długim podjeździe.
Les camions sont obligés de prendre la voie de droite dans cette longue montée.
Z wysuniętym prawym barkiem przygotowuje się, by szybko uderzyć w piłkę.
Avec son épaule droite avancée, il se prépare à frapper dans le ballon rapidement.
Te nowe spodnie mają już wyraźne zagniecenie na prawym kolanie.
Ce pantalon neuf a déjà un pli marqué au niveau du genou droit.
Nowa anatomiczna myszka do komputera zmniejsza napięcie w moim prawym nadgarstku.
La nouvelle souris anatomique de mon ordinateur réduit la tension dans mon poignet droit.
Tę grę obsługuje się prawie wyłącznie prawym lub lewym kliknięciem myszy.
Ce jeu se contrôle presque uniquement avec un clic de souris droit ou gauche.
Mimo makijażu uporczywy cień wciąż był widoczny pod jej prawym okiem.
Malgré le maquillage, un cerne persistant restait visible sous son œil droit.
Po wędrówce na prawym pięcie pojawił mi się duży bąbel.
Après la randonnée, un gros gonfle est apparu sur mon talon droit.
Gdy klikniesz prawym przyciskiem ikonę, pojawi się podmenu kontekstowe z kilkoma szybkimi akcjami.
Lorsque tu cliques droit sur l'icône, un sous-menu contextuel propose plusieurs actions rapides.
Linia tramwajowa na prawym brzegu ułatwia poruszanie się między różnymi dzielnicami.
La ligne de tram rive droite facilite les déplacements entre les différents quartiers.
Technik ustawia stereo tak, żeby wyrównać głośność między prawym a lewym kanałem.
Le technicien règle la stéréo pour équilibrer le volume entre le canal droit et le gauche.
Podjęto decyzję o pilnym usunięciu kawałka szkła tkwiącego w jego prawym oku.
Ils ont décidé une extraction d'urgence du morceau de verre logé dans son œil droit.
W tym samolocie główny silnik umieszczony jest pod prawym skrzydłem.
Sur cet avion, le moteur principal est situé sous l'aile droite.
Ścieżka rowerowa na prawym brzegu pozwala bezpiecznie jechać wzdłuż rzeki.
La piste cyclable rive droite permet de longer la rivière en toute sécurité.