Każdy program indykatywny i każda propozycja projektu będzie zawierać odniesienie do odpowiednich badań dotyczących doświadczeń i wyników z przeszłości.
Chaque programme indicatif ou proposition de projet devra faire référence aux études pertinentes concernant des expériences antérieures et leurs résultats.
Ukończona KSW i jej program indykatywny są następnie przekazywane do informacji Komitetu EFR.
Après finalisation, la SC et son programme indicatif sont transmis pour information au comité du FED.
Źródło: Komisja Europejska, Strategia oraz program indykatywny dla programów wielonarodowych w Azji na lata 2005-2006, str. 11 (sierpień 2004).
Source: Commission européenne, Document stratégique et programme indicatif concernant les projets plurinationaux en Asie pour la période 2005-2006, p. 11 (août 2004).
Europejski Instrument Sąsiedztwa i Partnerstwa - Dokument strategiczny w sprawie współpracy transgranicznej na lata 2007-2010, program indykatywny na lata 2007-2013 (DE) (EN) (FR).
Instrument européen de voisinage et de partenariat - Coopération transfrontalière - Document de Stratégie 2007-2013, Programme indicatif 2007-2010.
4.1 EKES zasadniczo zgadza się z Komisją Europejską i popiera uchwalony przez nią 28 maja 2004 r. dokument Country Strategy Paper: National Indicative Programme Belarus, 2005 - 2006 ["Krajowy dokument strategiczny: Krajowy Program Indykatywny Białoruś 2005 - 2006"].
4.1 Le CESE marque son accord général et exprime son soutien à la Commission européenne, qui a adopté le 28 mai 2004 le Document de stratégie nationale, programme indicatif national pour le Belarus, 2005-2006.
Wieloletni program indykatywny dla programu panafrykańskiego jest spójny z programami geograficznymi i tematycznymi.
Panafrykański wieloletni program indykatywny opracowuje się zgodnie z art. 14.
Każdy dwustronny program indykatywny zawierać będzie informacje na temat wszystkich działań finansowanych w ramach wspólnotowych programów współpracy regionalnej, które dotyczą lub będą dotyczyć tego konkretnego państwa partnerskiego.
Chaque programme indicatif bilatéral devra contenir des informations sur toutes les activités financées dans le cadre de tout programme communautaire de coopération régionale concernant ou devant concerner dans l'avenir ce pays partenaire particulier.
Strategia i śródziemnomorski regionalny program indykatywny na lata 2007-2013 pozostają w mocy.
Regionalny program indykatywny przewiduje oczekiwane rezultaty dla różnych obszarów priorytetowych, m.in.
Regionalny program indykatywny na lata 2007-2013 przedstawia programy dla każdego priorytetu.
Le PIR pour la période 2007-2013 présente les programmes pour chaque priorité.
Wieloletni program indykatywny dla programu panafrykańskiego zostają w razie potrzeby poddane przeglądowi, w związku z nieprzewidzianymi trudnościami lub problemami z jego wdrażaniem oraz w celu uwzględnienia ewentualnego przeglądu partnerstwa strategicznego.
Le programme indicatif pluriannuel relatif au programme panafricain peut faire l'objet d'un examen si cela s'avère nécessaire pour répondre à des difficultés imprévues ou à des problèmes de mise en œuvre, ainsi que pour tenir compte d'une éventuelle révision du partenariat stratégique.
planowany, program indykatywny na bieżący rok budżetowy oraz oświadczenie o poczynionych postępach w odniesieniu do objętych nim działań