We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme de cours
Le programme du cours
Abyś był zakotwiczony w prawdziwym świecie, każdy program kursu obejmuje wizyty w firmie i pracę zespołową w rzeczywistych przypadkach biznesowych i sytuacjach, testując rozwiązywanie problemów i umiejętności miękkie oraz kreatywność.
Pour vous maintenir ancré dans le monde réel, chaque programme de cours comprend des visites d'entreprise et un travail d'équipe sur des cas et des situations d'affaires réels, mettant à l'épreuve votre résolution de problèmes, vos compétences non techniques et votre créativité.
Jeśli program kursu okaże się zbyt trudny, może warto rozważyć rezygnację z przedmiotu.
Si le programme est trop difficile, vous voudrez peut-être vous désinscrire du cours.
program kursu, na którym opierają się kryteria oceny podczas egzaminu praktycznego,
programme sur lequel sont fondées les normes applicables à l'épreuve de conduite
Opracowanie kolejnych treści internetowych, które mają wzbogacić program kursu i zapewnić wiedzę, która będzie decydującym wsparciem dla praktyków i naukowców zajmujących się nieproliferacją.
élaboration d'un nouveau contenu en ligne pour améliorer le programme de cours et fournir des connaissances complémentaires essentielles aux acteurs de terrain et aux universitaires spécialistes de la non-prolifération.
Każde zajęcia trwają 45 minut, a program kursu jest w stu procentach zgodny z amerykańskim systemem kredytów akademickich.
Chaque leçon dure 45 minutes et nos programmes sont 100% compatibles avec le système de crédits universitaires américains.
Ze względu na program kursu, który obejmuje zarówno zajęcia teoretyczne, praktyczne oraz analizę przypadków klinicznych, maksymalna liczba uczestników wynosi 6.
Tenant compte des caractéristiques du cours, qui alterne formation théorique avec cas cliniques et activités pratiques, le maximum d'élèves sera six.
PR przedstawione zostaną priorytety i kierunki programu, natomiast program kursu poświęconego finansowaniu wspierającemu innowacje i konkurencyjność będzie skoncentrowany na możliwościach dostępnych dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP).
Le cours sur le financement de l'innovation et de la compétitivité sera axé sur les opportunités offertes aux petites et moyennes entreprises (PME).
Pierwszego dnia partnerzy omówili program kursu dla osób niepełnosprawnych intelektualnie, który zostanie zorganizowany w Polsce w czerwcu.
Au cours de la première journée, les partenaires ont discuté du programme du cours destiné aux personnes avec un handicap intellectuel, qui se tiendra en Pologne en juin.
2-tygodniowy program kursu dla uczestników posiadających już jakąś znajomość języka francuskiego (poziom A2 lub wyższy) > Program dzienny, por. FAQ.
Un stage de formation de 4 semaines* pour des personnes qui ont déjà quelques connaissances de la langue française (niveau A2 ou plus)
Wysoki Sądzie, program kursu jest elastyczny, mogę dopasować go do pracy nad problemami, które zauważam u kandydata.
Votre Honneur, le cours est flexible, je peux donc l'adapter et travailler sur les problématiques que je perçois chez les candidats.
Nie powinnaś być na Brown? Czytałam program kursu i wszystko brzmiało bardzo interesująco.
Nie powinnaś być na Brown? Czytałam program kursu i wszystko brzmiało bardzo interesująco.
Tu ne devrais pas être à Brown ? J'ai lu le catalogue des cours, et tout a l'air si intéressant,
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.