We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes relevant
W sprawozdaniu sugeruje się, że niektóre programy w ramach polityki spójności należy być może poddać przeglądowi, aby zwiększyć nacisk na inwestycje w obszarach mających potencjał natychmiastowego wzrostu lub w sektorach najbardziej dotkniętych kryzysem.
Le rapport indique qu'il pourrait être utile de réexaminer certains programmes relevant de la politique de cohésion afin d'accroître l'importance accordée aux investissements dans les domaines qui disposent d'un potentiel de croissance immédiat ou dans les secteurs les plus touchés.
Projekty lub programy w ramach tej formy współpracy mogą być sposobem osiągnięcia poszczególnych celów jednolitego dokumentu programowego lub wynikiem inicjatyw społeczności lokalnych lub podmiotów zdecentralizowanych.
Les projets ou programmes relevant de cette forme de coopération peuvent être un moyen de réaliser les objectifs spécifiques inscrits au DOCUP ou ceux résultant d'initiatives des collectivités locales ou d'acteurs de la coopération décentralisée.
Wszystkie programy w ramach komponentu dotyczącego pomocy w okresie przejściowym i rozwoju instytucjonalnego podlegają ocenie okresowej lub ocenie ex post zgodnie z art. 21 rozporządzenia Komisji (WE, Euratom) nr 2342/2002.
Tous les programmes relevant du volet «aide à la transition et renforcement des institutions» font l'objet d'une évaluation intermédiaire et/ou ex post, conformément à l'article 21 du règlement (CE, Euratom) no 2342/2002 de la Commission.
Źródłem finansowania inwestycji w sektorze turystyki będą nowe programy w ramach polityki spójności.
Les nouveaux programmes de la politique de cohésion constitueront une source de financement pour les investissements dans le secteur du tourisme.
Ograniczony procent budżetu rocznego jest wykorzystywany na finansowanie badań oceniających realizowane działania i programy w ramach niniejszego rozporządzenia.
Une fraction limitée du budget annuel est utilisée pour financer les études d'évaluation des actions et programmes effectuées dans le cadre du présent règlement.
Oczywiste jest, że aby osiągnąć postawione cele, musimy być gotowi dostosować dotychczasowe programy w ramach stosunków dwustronnych i sposób ich finansowania.
Il va de soi que nous devons être prêts à adapter notre programmation en matière de relations bilatérales et de financement si nous voulons atteindre nos objectifs.
Zobowiązania budżetowe na działania lub programy w ramach współpracy transgranicznej, trwające dłużej niż jeden rok budżetowy, można rozłożyć na kilka lat w ratach rocznych.
Les engagements budgétaires portant sur des actions ou programmes de coopération transfrontalière qui s'étendent sur plus d'un exercice peuvent être étalés sur plusieurs exercices en tranches annuelles.
Faktem o najwyżej wadze jest podkreślenie, że programy w ramach niniejszego rozporządzenia nie mogą zostać przeprowadzone z naruszeniem prawa międzynarodowego, zarówno w sposób bezpośredni, jak i pośredni.
Il est également de la plus haute importance de souligner que les programmes relevant du règlement à l'examen ne doivent pas enfreindre le droit international, directement ou indirectement.
Nadawcy telewizyjni rozpowszechniający programy w ramach naziemnego przekazu analogowego wyrazili zgodę na wiążący harmonogram przechodzenia na przekaz cyfrowy, nie znając szczegółów na temat problematycznego środka pomocy.
Les radiodiffuseurs présents dans le domaine de la transmission hertzienne analogique ont souscrit au calendrier contraignant pour le passage au numérique, sans autres détails concernant la mesure d'aide en question.
Strategie i programy w ramach polityki spójności - 2007-2013 (komunikat)
W takim przypadku wyodrębnia się pasywa i odpowiadające im aktywa i nie jest możliwe przeniesienie ich do obowiązkowych programów emerytalnych, które są traktowane jako programy w ramach systemów zabezpieczenia społecznego, ani odwrotnie.
Dans ce cas, les passifs et les actifs correspondants sont cantonnés et il n'est pas permis de les transférer aux régimes de retraite obligatoires qui sont considérés comme des régimes de sécurité sociale ou vice versa.
Na tej podstawie przyjmowane są roczne programy działań i wspólne programy w ramach współpracy transgranicznej, zazwyczaj roczne, które określają szczegóły, procedury, kwoty oraz kalendarz.
Sur cette base sont adoptés les programmes d'action annuels et programmes conjoints pour la coopération transfrontalière, en principe annuels, qui apportent les détails, les modalités, les montants ainsi qu'un calendrier.
Ten nowy kanał radiowy ma na celu ustanowienie konkurencji na duńskim rynku radiowym oferującym programy w ramach usługi publicznej, który w chwili obecnej jest zdominowany przez nadawcę publicznego DR, posiadającego prawie 80 % udziału widowni.
Cette nouvelle station a pour but de générer de la concurrence sur le marché danois des radios de service public, actuellement dominé par le groupe de radio et de télévision DR avec une audience d'environ 80 %.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.