Długa, prosta droga łączy teraz małe, rozsiane po okolicy domy.
Une longue route droite vient relier les petites maisons éparpillées dans la campagne.
Piękna prosta droga przecina lasy i jeziora przez prawie 900 km.
Une belle route droite traverse des forêts et des lacs sur près de 900 km.
Tesla Model S, prędkość, prosta droga, aleja drzew Uwaga!
Robotnicy starannie układają każdy bruk, żeby powstała idealnie prosta droga.
Les ouvriers alignent soigneusement chaque pavé pour former une route parfaitement droite.
Lekceważenie wytycznych bezpieczeństwa na placu budowy to prosta droga do tragedii.
Ignorer les consignes de sécurité sur le chantier, c'est courir à la catastrophe.
Łączenie tych dwóch substancji chemicznych bez wcześniejszego przetestowania to prosta droga do katastrofy.
Mélanger ces deux produits chimiques sans test préalable est une voie assurée vers le désastre.
Jeśli będziemy oszczędzać na jakości, to prosta droga do katastrofy.
Si nous négligeons la qualité, c'est courir à la catastrophe.
Zbyt szybka jazda w deszczu to prosta droga do nieszczęścia.
Conduire trop vite sous la pluie, c'est courir à sa perte.
Nieodpowiednie przygotowanie to prosta droga do porażki przed każdym ważnym występem.
Une préparation inadéquate est un passeport pour l'échec avant toute performance majeure.
Zostawianie drzwi otwartych w miejskiej okolicy to prosta droga do kłopotów.
Laisser la porte déverrouillée dans un quartier de la ville est un appel au désastre.
Nieprzestrzeganie protokołów bezpieczeństwa to prosta droga do kłopotów dla pracowników.
Ne pas respecter les protocoles de sécurité expose les employés à des ennuis.
Działanie bez budżetu to prosta droga do kłopotów, prowadząca do niepotrzebnego finansowego chaosu.
Fonctionner sans budget est une recette pour le désastre, menant à un chaos financier inutile.
Jego upór w kwestii zasad to zdecydowanie prosta droga do porażki w zawodach.
Son entêtement concernant les règles va certainement le conduire à l'échec dans la compétition.