Dobra transkrypcja dokładnie zaznacza pauzy, śmiech i przerwania wypowiedzi.
Une bonne transcription écrite indique clairement les pauses, les rires et les interruptions de parole.
Reflektor, który spadł na scenę, zmusił inspicjenta do przerwania spektaklu.
Un projecteur tombé sur la scène a forcé le régisseur à interrompre la pièce.
Tak niespodziewane zjawisko zmusiło organizatorów do przerwania koncertu na kilka minut.
Un phénomène aussi inattendu a obligé les organisateurs à interrompre le concert quelques minutes.
Potężne pragnienie zmusiło go do przerwania treningu i natychmiastowego sięgnięcia po wodę.
Une soif intense l'a forcé à interrompre son entraînement pour boire immédiatement.
Niebezpieczny napór tłumu w stronę sceny zmusił organizatorów do natychmiastowego przerwania koncertu.
Une ruée dangereuse vers la scène força les organisateurs à interrompre le concert immédiatement.
Pęknięta osłona kabiny zmusiła załogę do natychmiastowego przerwania lotu treningowego.
La verrière fissurée a obligé l'équipage à interrompre immédiatement le vol d'entraînement.
Rozbuchane emocje na widowni zmusiły organizatorów do krótkiego przerwania koncertu.
La surexcitation du public obligea les organisateurs à interrompre brièvement le concert.
Nieprzewidziane zdarzenie w trakcie koncertu zmusiło organizatorów do przerwania występu.
Un incident imprévu pendant le concert a forcé les organisateurs à interrompre le spectacle.
Warsztat tkacki nagle stanął, zmuszając robotników do przerwania produkcji.
La machine à tisser s'est brusquement arrêtée, obligeant les ouvriers à interrompre la fabrication.
Komentator tłumaczył przepisy dotyczące przerwania meczu, gdy drużyny schodziły do szatni.
Le commentateur expliquait les règles concernant un match interrompu pendant que les équipes rentraient aux vestiaires.
Gdzieś poza kadrem dzwoni telefon i zmusza bohaterkę do przerwania rozmowy.
Un téléphone sonne en dehors de l'écran, obligeant l'héroïne à interrompre sa conversation.
Rakieta zeszła z zaprogramowanego kursu, zmuszając inżynierów do przerwania misji.
La fusée a dévié de sa trajectoire programmée, obligeant les ingénieurs à interrompre la mission.
Wyciek w kesonie zmusił ekipę do natychmiastowego przerwania robót.
Une fuite dans le caisson a obligé l'équipe à interrompre les travaux immédiatement.