Examples with "przykład program" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
2.4.3 Komitet sugeruje, aby Komisja zacytowała jako przykład program Dunaj - Korytarz VII, charakterystyczny dla tej "wielkiej Europy", gdyż posiada on wyjątkową postać kombinowanej infrastruktury transportowej wykorzystującej wszystkie sposoby transportu, mianowicie
2.4.3 Le Comité suggère que la Commission cite en exemple le Danube-Corridor VII, qui est caractéristique de cette "très grande Europe" en ayant la dimension exceptionnelle d'une infrastructure de transport intermodale mettant en relation tous les modes de transport, à savoir
Andere resultaten
Na przykład ciekawy i różnorodny program kulturalny.
Na przykład, możemy stworzyć program peer-to-peer, przez który użytkownicy mogą dzielić się zaszyfrowanymi danymi.
Par exemple, nous pouvons créer un programme pair-à-pair de travail collaboratif qui chiffrera les données partagées.
Chociaż często używany jest jako przykład sonety Petrarcha, program rymowy nie jest typowy.
Bien qu'il soit souvent utilisé comme exemple d'un sonnet de Petrarchan, le schéma de la rime n'est pas typique.
Na przykład, wolny program działający tylko w Microsoft Windows jest ewidentnie bezużyteczny w Wolnym Świecie.
Par exemple, un programme libre qui ne fonctionne que sous Microsoft Windows est parfaitement inutilisable dans le monde du Libre.
To prawda, że mamy już elementy takiej polityki, jak na przykład siódmy program ramowy, który zapewnia warunki do przyciągania inwestycji w badania i rozwój.
Il est vrai que nous disposons de quelques éléments d'une telle politique, tels que le septième programme-cadre, qui prévoit les conditions pour attirer les investissements dans la recherche et le développement.
Z drugiej strony istnieje już wiele gotowych i dostępnych już teraz instrumentów takich jak, na przykład, program złomowania starych samochodów.
D'un autre côté, il y a également d'autres instruments prêts à l'emploi et rapidement disponibles tels que, par exemple, le système de déchirage pour les vieilles voitures.
Na przykład, jeśli oglądasz program telewizyjny i decydujesz się na czerpanie wartości z niego,
si tu regardes une émission et que tu bases tes valeurs dessus,
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.