Download for Windows Premium
Publiciteit
refleksach
Geflecteerde vorm van refleks

Vertaling van "refleksach" in Frans

aux reflets
reflets bleutés
Złotnik miesza różne pigmenty, aby uzyskać niepowtarzalny emal o fioletowych refleksach.
Le bijoutier mélange différents pigments pour obtenir un émail unique aux reflets violets.
Bransoletka jest ozdobiona kilkoma kocimi oczami o zadziwiających, złotych refleksach.
Le bracelet est décoré de plusieurs oeils de chat aux reflets dorés étonnants.
Podczas balu wszyscy podziwiali szklany pantofelek o lekko błękitnych refleksach.
Lors du bal, tout le monde admira la pantoufle de verre aux reflets bleutés.
Podarowała mamie delikatny kieliszek z weneckiego szkła o błękitno-złotych refleksach.
Elle a offert à sa mère un délicat verre vénitien aux reflets bleus et dorés.
Ta stara statueta została wyrzeźbiona z niezwykle rzadkiego onyksu o lekko zielonkawych refleksach.
Cette statuette ancienne est taillée dans un onyx extrêmement rare, aux reflets verdâtres.
Jubiler pokazał mu agat o niezwykle ciekawych, czerwono-brązowych refleksach.
Le bijoutier lui a montré une agate aux reflets rouges et bruns très particuliers.
Na etykiecie obiecywano eleganckie złociste wino, o świetlistych refleksach i subtelnym smaku.
Sur l'étiquette, on promettait un vin doré élégant, aux reflets lumineux et au goût subtil.
Co roku do swojej kolekcji dodaje nową szklankę z opalizującego szkła, o jeszcze bardziej zaskakujących refleksach.
Il collectionne chaque année un nouveau verre irisé aux reflets toujours plus surprenants.
To wino łatwo poznać po bardzo ciemnych, niemal czarnych refleksach na krawędzi kieliszka.
On reconnaît ce vin violet à ses reflets sombres presque noirs sur les bords du verre.
W klubie nikt nie odważył się stanąć w szranki z tym centaurem o błyskawicznych refleksach.
Dans le club, personne n'osait défier ce centaure aux réflexes fulgurants.
Tradycję niderlandzkiego malarstwa pejzażowego rozpoznaje się po drobiazgowo oddanych chmurach i refleksach światła.
La tradition paysagiste hollandaise se reconnaît dans la précision des nuages et des reflets.
Krokodyl bardzo dyskretnie wynurzył się z wody, niemal niewidoczny w słonecznych refleksach.
Le crocodile a émergé de l'eau très discrètement, presque invisible dans les reflets du soleil.
Ceramiczka pokrywała swoje miski satynową ultramaryną o zmiennych refleksach.
La céramiste recouvrait ses bols d'un outremer satiné aux reflets changeants.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor refleksach in het Pools

Publiciteit

Resultaten: 16. Exact: 16. Verstreken tijd: 14 ms.