Vertaling van "sag" in Frans
Dla zapalonego czytelnika wakacje to idealny moment, żeby nadrobić kilka książkowych sag.
Pour un passionné de lecture, les vacances sont l'occasion idéale de finir plusieurs sagas.
Popularność literatury młodzieżowej wzrosła po sukcesie kilku fantastycznych sag.
La popularité de la fiction jeunesse a augmenté depuis le succès de plusieurs sagas fantastiques.
Zgodnie z wynikiem spotkania onkologicznej naukowej grupy doradczej (SAG) PRAC uznał zatem, że wymienione odkrycia mają istotne znaczenie dla zarejestrowanego wskazania do stosowania.
Conformément aux résultats de la réunion du comité scientifique consultatif (CSC) en oncologie, le PRAC a donc considéré que ces résultats étaient pertinents pour l'indication autorisée.
PRAC rozważył również opinie wyrażone przez ekspertów, z którymi konsultowano się w trakcie procedury (naukowej grupy doradczej (SAG) ds. neurologii).
Le PRAC a également tenu compte des avis exprimés par les experts consultés pendant la procédure [comité scientifique consultatif (CSC) en neurologie].
Mój nauczyciel literatury kazał nam na wakacje przeczytać jedną z sag wikingów.
Mon professeur de littérature nous a demandé de lire une saga viking pendant les vacances.
Biblioteka ma nowoczesne przekłady wszystkich najważniejszych znanych sag islandzkich.
La bibliothèque possède une traduction moderne de chaque grande saga islandaise connue.
FT Sagi rodzinne Stosuj dla powieści, które opisują życie rodziny bądź rodzin na przestrzeni pokoleń; nie stosować dla sag islandzkich ani staroskandynawskich.
Utilisez pour les romans retraçant la vie d'une famille ou de familles à travers plusieurs générations; ne pas utilisez pour les sagas islandaises ou nordiques.
Nie licząc historycznych sag, "Niezależni" to chyba najważniejsza książka współczesnej literatury islandzkiej i można ją znaleźć w księgarniach i domach w całym kraju.
Mises à part les sagas historiques, Gens indépendants est certainement le livre le plus célèbre de la littérature moderne islandaise, et vous l'apercevrez souvent dans les librairies ou dans les maisons des habitants.
Najlepszym z najlepszych. Sławiło go wiele pieśni i sag.
De nombreuses chansons et sagas ont été écrites sur lui.
Według sag, krwawy orzeł był wykonywany na osobach uznanych za wrogów Wikingów.
Selon les sagas, un aigle de sang était exécuté sur ceux considérés comme ennemis des Vikings.
Wolę krótkie seriale od wielkich sag, bo często brakuje mi czasu.
Je préfère une courte série à une longue saga, car je manque souvent de temps.
Ponieważ nasze Bodys produkują znacznie mniej, skóra zaczyna się marszczyć, a także sag.
Comme nos bodys créent moins, votre peau commence à fléchir et aussi froisser.
Sagi i mity Stosuj dla sag starożytnych i średniowiecznych, w oryginale lub we współczesnym tłumaczeniu.
Utilisez pour les sagas et les épopées, textes anciens ou médiévaux, qu'ils soient en langue originale ou de traduction moderne.