Download for Windows Premium
Publiciteit
samej
Geflecteerde vorm van sam
Bez wyraźnej ambicji tkwił w tej samej pracy od dziesięciu lat.
Sans ambition claire, il restait dans le même travail depuis dix ans.
Powieś obrazy na tej samej wysokości, żeby ściana wyglądała równo.
Place les tableaux au même niveau afin que le mur paraisse bien aligné.
Kiedy opowiada tę historię, nawet jej samej trudno w nią naprawdę uwierzyć.
Quand elle raconte cette histoire, elle-même a du mal à y croire vraiment.
Ma tak skrajnie krytyczne podejście do samej siebie, że odrzuca wszystkie zaproszenia.
Elle a un regard tellement négatif sur elle-même qu'elle refuse toutes les invitations.
Nie chcą pozwolić swojej córce wychodzić samej wieczorami w tej dzielnicy.
Ils ne veulent pas laisser sortir leur fille seule le soir dans ce quartier.
Z zazdrości nie pozwala jej wychodzić samej z przyjaciółmi z dzieciństwa.
Par jalousie, il refuse qu'elle sorte seule avec ses amis d'enfance.
Każde nakrycie jest ułożone w tej samej odległości od brzegu stołu.
Chaque couvert est disposé à la même distance du bord de la table.
Po połączeniu dwóch działów podłączono ich komputery do tej samej podsieci.
Ils ont fusionné deux services et relié leurs ordinateurs au même sous-réseau.
Gniazdka elektryczne w całej kuchni są umieszczone na tej samej wysokości.
Les prises électriques sont à la même hauteur dans toute la cuisine.
W tym klubie filmowym porównuje się różne ekranizacje tej samej historii.
Dans ce ciné-club, on compare plusieurs versions d'une même histoire filmée.
Podczas wakacji jedliśmy w tej samej restauracji trzy razy z rzędu.
Nous avons mangé au même restaurant trois fois de suite pendant nos vacances.
W kawiarni kilku stałych bywalców porównuje swoje odpowiedzi w tej samej krzyżówce.
Au café, plusieurs habitués comparent leurs réponses aux mêmes mots croisés.
Każdego wieczoru jego dwuletnie dziecko domaga się tej samej kreskówki.
Chaque soir, son enfant de deux ans réclame le même dessin animé.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die samej bevatten

na tej samej wysokości adv.
à la même hauteur
"Les deux étagères sont fixées à la même hauteur."
! tobie samej pron.
! toi-même
"Tu te fais du mal à toi-même en agissant ainsi."
z tej samej dzielnicy adj.
dans le même quartier
"Les enfants dans le même quartier jouent souvent ensemble."
z tej samej rodziny adj.
de la même famille
"Ces deux enfants sont de la même famille, ils sont cousins."
po tej samej stronie adv.
du même côté
"Les deux maisons sont situées du même côté de la rue."
w samej koszuli adv.
en chemise
"Il est sorti en chemise malgré le froid."
w samej bieliźnie adv.
en culotte
"Elle a été surprise en culotte dans sa chambre."
na samej górze adv.
tout en haut
"Les livres sont rangés tout en haut de l'étagère."
w tej samej okolicy adv.
dans le même quartier
"Mes amis habitent dans le même quartier que moi."
w tej samej dzielnicy adv.
dans le même quartier
"Mes amis habitent dans le même quartier que moi."
być na tej samej wysokości v.
être au niveau de
"La fenêtre est au niveau de la rue."
w tej samej chwili adv.
dans l'instant même
"Il faut partir dans l'instant même pour arriver à l'heure."
w tej samej chwili, gdy conj.
à la minute même où
"À la minute même où il est arrivé, le téléphone a sonné."
być po tej samej stronie v.
être du même côté
"Nous sommes du même côté dans cette négociation importante."
nie być na tej samej fali v.
ne pas être sur la même longueur d'onde
"Marc et Julie ne sont pas sur la même longueur d'onde concernant ce projet."
należeć do tej samej rodziny v.
être de la même famille
"Ces deux mots sont de la même famille lexicale."
w tej samej cenie adj.
à prix équivalent
"Ces deux voitures à prix équivalent offrent des options différentes."
tej samej klasy adj.
du même gabarit
"Ces deux entreprises sont du même gabarit."

Synoniemen voor samej in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 15153. Exact: 15153. Verstreken tijd: 70 ms.