Pour cette recette de chou-fleur, la sauce béchamel doit être assez épaisse.
Do tego przepisu na kalafiora sos beszamelowy powinien być dość gęsty.
Ils ont choisi une sauce rosée légèrement épicée pour accompagner leurs penne rigate.
Wybrali delikatnie pikantny sos śmietanowo-pomidorowy do swoich penne rigate.
Cette sauce salsa fumée accompagne parfaitement les grillades de bœuf au barbecue.
Ta wędzona salsa pomidorowa świetnie pasuje do wołowych steków z grilla.
Chaque beignet d'oignon est servi avec une petite sauce légèrement piquante.
Każdy krążek cebulowy podawany jest z małym, lekko pikantnym sosem.
Cette sauce manque d'un soupçon de citron pour être vraiment parfaite.
W tym sosie brakuje szczypty cytryny, żeby był naprawdę idealny.
Son plat préféré est une croquette de saumon servie avec une sauce tartare.
Jej ulubione danie to kotlecik z łososia podawany z sosem tatarskim.
La sauce a pris une belle teinte brune après avoir mijoté plusieurs heures.
Sos nabrał ładnej, brązowej barwy po kilku godzinach powolnego gotowania.
Ce feu à gaz chauffe très vite, alors surveille bien la sauce.
Ten palnik gazowy bardzo szybko się nagrzewa, więc pilnuj sosu.
Une petite cuillerée de sauce au curry suffit pour parfumer tout le plat.
Wystarczy mała łyżeczka sosu curry, żeby nadać aromat całemu daniu.
Le dessert était léger et doux, avec une sauce au caramel maison.
Deser był lekki i subtelnie słodki, z domowym sosem karmelowym.
La crème acidulée donne à cette sauce une saveur légèrement piquante très agréable.
Kwaśna śmietana nadaje temu sosowi przyjemnie lekko pikantny, wyrazisty smak.
Le chef badigeonne le travers de sauce barbecue pendant qu'il cuit doucement.
Szef kuchni smaruje żeberka sosem barbecue, kiedy powoli się pieką.
Le cuisinier recommande un bar rôti au four avec une petite sauce citronnée.
Kucharz poleca okonia morskiego pieczonego w piekarniku z delikatnym sosem cytrynowym.