Stara walizka miała skórzany uchwyt, wytarty, ale wciąż solidny.
La vieille valise avait une poignée en cuir usée mais encore solide.
Wkręcili w sufit solidny haczyk, żeby powiesić na nim kwiat.
Ils ont vissé un crochet solide au plafond pour accrocher la plante.
Kupiła solidny trójnóg na targu, żeby latem móc gotować na dworze.
Elle a acheté un trépied robuste au marché afin de cuisiner dehors l'été.
Kupiłem sobie solidny wyciągacz do gwoździ, żeby odnowić okna w domu.
Je me suis acheté un tire-clou robuste pour rénover les fenêtres de la maison.
Saszetka na pas zapinana jest na duży, bardzo solidny zamek.
Le sac ceinture se ferme avec une grande fermeture éclair très solide.
Można się spokojnie oprzeć o ten betonowy filar, jest bardzo solidny.
On peut appuyer contre ce pilier en béton, il est très solide.
W szafie każdy płaszcz ma własny, solidny drewniany wieszak.
Dans l'armoire, chaque manteau a son propre cintre en bois solide.
Stolarz musi włączyć każdą deseczkę, żeby zbudować solidny i stabilny stół.
Le menuisier doit intégrer chaque planche pour construire une table solide et stable.
Wybraliśmy stalowy, solidny, a przy tym dyskretny uchwyt łazienkowy.
Nous avons choisi une barre d'appui en acier inoxydable, solide et discrète.
Jego cioteczny dziadek podarował mu solidny motykoszpadel do pielęgnacji rodzinnej działki.
Son grand-oncle lui avait offert une pelle-pioche robuste pour entretenir le terrain familial.
Zbudowali solidny mur, żeby powstrzymać osuwającą się ziemię ze zbocza wzgórza.
Ils ont construit une muraille solide pour retenir la terre de la colline instable.
Mechanik wybiera solidny płaski śrubokręt, żeby rozebrać starą zardzewiałą gniazdko elektryczne.
Le mécanicien choisit un tournevis plat robuste pour démonter la vieille prise électrique rouillée.
Kupili solidny pistolet do podlewania, żeby każdego wieczoru podlewać grządki z warzywami.
Ils ont acheté un pistolet d'arrosage solide pour arroser leur potager chaque soir.