Download for Windows Premium
Publiciteit
startu
Geflecteerde vorm van start
départ décollage lancement démarrage début
candidature
envol
amorçage
vos marques
décoller partir
compétition
Trener powtarza, że bez mocnego startu o zwycięstwo jest dużo trudniej.
Le coach répète que sans bon départ, la victoire devient beaucoup plus compliquée.
Bardzo wyraźnie oznaczyli miejsce startu, żeby nikt się nie pomylił.
Ils ont balisé clairement le point de départ afin que personne ne se trompe.
Wybrała lżejszą paralotnię, żeby móc dłużej podejść pieszo do miejsca startu.
Elle choisit un parapente plus léger pour pouvoir marcher longtemps jusqu'au décollage.
Ptak na pasie startowym może czasem zmusić pilotów do opóźnienia startu.
Un oiseau sur la piste peut parfois obliger les pilotes à retarder le décollage.
Użytkownicy zaczęli masowo rejestrować się w aplikacji już od jej oficjalnego startu.
Les utilisateurs se sont inscrits massivement à l'application dès son lancement officiel.
Nowa, wielokrotnego użytku rakieta pozwala obniżyć koszty każdego komercyjnego startu w kosmos.
Une nouvelle fusée réutilisable permet de réduire les coûts de chaque lancement spatial commercial.
Problemy zostały mocno zaniżone na etapie startu tego ambitnego projektu.
Les problèmes ont été sous-estimés au départ de ce projet pourtant ambitieux.
W zawodach będziesz musiał reagować dużo szybciej na sygnał startu.
En compétition, tu devras réagir plus vite que ça au signal du départ.
Zawodnicy muszą pozostać nieruchomo w strefie startu aż do oficjalnego sygnału.
Les athlètes doivent rester immobiles dans la zone de départ jusqu'au signal officiel.
Przy linii startu bierze głęboki oddech, żeby uspokoić narastający stres.
À la ligne de départ, il respire profondément pour calmer son stress grandissant.
Uczestnicy biegną na linię startu, nie mogąc się doczekać rozpoczęcia wyścigu.
Les participants courent vers la ligne de départ, impatients de commencer la course.
Bez porządnego startu ten projekt remontu może napotkać za dużo przeszkód.
Sans un bon départ, ce projet de rénovation risque de rencontrer trop d'obstacles.
Od samego startu czuła, jak jej poniesiony koń szarpie gwałtownie za wędzidło.
Dès le départ, elle a senti son cheval emporté tirer violemment sur le mors.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die startu bevatten

linia startu nf.
marque de départ
"Les coureurs se positionnent derrière la marque de départ."
ligne de départ
"Les coureurs se placent derrière la ligne de départ avant le signal."
dać sygnał do startu v.
lancer la course
"L'arbitre va lancer la course dans quelques secondes."
! donner le go
"L'arbitre a donné le go aux coureurs."
miejsce startu nm.
lieu de départ
"La gare est le lieu de départ de notre voyage en train."
départ
"Le départ de la course se trouve sur la place."
gotowy do startu adj.
prêt à démarrer
"L'équipe est prête à démarrer le projet dès demain matin."
sygnał startu nm.
top départ
"Les coureurs attendent le top départ pour s'élancer."
signal de départ
"Le signal de départ de la course a retenti dans le stade."
godzina startu nf.
heure de lancement
"L'heure de lancement de la fusée est prévue pour 14h30."
moment startu nm.
moment du lancement
"Le moment du lancement de la fusée était prévu à 14h30."
! top départ
"Le top départ de la campagne publicitaire est prévu demain."
fazа startu nf.
phase de lancement
"La phase de lancement de ce nouveau jeu vidéo commence demain."
sygnał do startu nm.
top départ
"Les coureurs attendent le top départ pour s'élancer."
podczas startu adv.
au décollage
"L'avion a eu des difficultés au décollage ce matin."
chwila startu nm.
moment du lancement
"Le moment du lancement de la fusée était prévu à 14h30."
przygotowania do startu nf.
préparation au lancement
"La préparation au lancement du nouveau produit a duré six mois."

Synoniemen voor startu in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2694. Exact: 2694. Verstreken tijd: 28 ms.