Wciąż próbują zrozumieć głębokie przyczyny upadku swojej start-upowej firmy.
Ils essaient encore de comprendre les causes profondes de la débâcle de leur start-up.
Inwestorzy odpuścili tę start-upę po kilku miesiącach słabych wyników.
Les investisseurs ont lâché la start-up après plusieurs mois de mauvais résultats.
Skończył wyścig na trzynastym miejscu, chociaż miał bardzo dobry start.
Il a terminé treizième à la course, malgré un très bon départ.
Wcześnie rano wyruszy on w drogę szlakiem, by mieć dobry start.
Il empruntera le sentier tôt le matin pour prendre un bon départ.
Od czasu wycieku danych start tej aplikacji jest praktycznie pogrzebany.
Depuis la fuite des données, le lancement de l'application est presque cuit.
Ich pierwszy wpis ogłaszał oficjalny start projektu i zachęcał do dzielenia się opiniami.
Leur premier message annonçait le lancement officiel du projet et invitait aux commentaires.
Nieudany start w sztafecie może kosztować całą drużynę kilka cennych sekund.
Un mauvais départ au relais peut faire perdre plusieurs secondes à toute l'équipe.
Słaby start mocno odbił się na jego pozycji w klasyfikacji wyścigu kolarskiego.
Son mauvais départ a fortement pénalisé son classement dans la course de vélo.
Nowe centrum kulturalne przyciąga wiele start-upów działających w branżach kreatywnych.
Le nouveau centre culturel attire de nombreuses start-up spécialisées dans les industries créatives.
Wycisnął pastę do zębów na szczoteczkę, gotowy na świeży start.
Il a pressé le dentifrice sur sa brosse, prêt pour un nouveau départ.
Jego słaby start w finale przekreślił wszystkie szanse na złoty medal.
Son mauvais départ en finale a ruiné toutes ses chances de médaille d'or.
Udany start często pozwala później spokojniej kontrolować przebieg całych zawodów.
Un bon départ permet souvent de gérer la suite de la compétition plus sereinement.
Zewnętrzny audyt ujawnił kilka błędów w zarządzaniu finansami tej start-upu.
Un audit externe a révélé plusieurs erreurs dans la gestion financière de cette start-up.