Vertaling van "statuetkami" in Frans
Pokój przeznaczony do odpoczynku nie powinien wyglądać jak spiżarnia z wazonami, statuetkami i pamiątkami.
La pièce destinée au repos ne devrait pas ressembler à un garde-manger avec vases, statuettes et souvenirs.
Podkreśl wnętrze pięknymi obrazami, płótnami i dziełami sztuki, a także innymi akcesoriami - wazonami, naczyniami ceramicznymi, tacami i statuetkami.
Accentuez l'intérieur avec de belles toiles de peinture et des œuvres d'art, ainsi que d'autres accessoires - vases, vaisselle en céramique, plateaux et statuettes.
Jeśli telewizor znajduje się na otwartej półce wiszącej, można go ozdobić stylistycznie statuetkami lub obrazami.
Si le téléviseur est installé sur une étagère ouverte, il peut être équipé de statuettes ou de peintures.
Niezbędne jest udekorowanie kuchni dodatkami: statuetkami, zegarkami, obrazkami, kwiatami - nie ma potrzeby podawania szczegółów, ale ich obecność jest obowiązkowa.
Il est nécessaire de décorer la cuisine avec des accessoires: statuettes, montres, photos, fleurs - pas besoin de détails, mais leur présence est obligatoire.
Stół można również ozdobić świeczkami, statuetkami lub listami gipsowymi.
La table peut également être décorée avec des bougies, des statuettes ou des lettres en plâtre.
Całkiem organiczna będzie wyglądać jak łóżko z drewnianymi koralikami, statuetkami lub stolikiem nocnym.
Assez bio ressemblera à un lit avec des perles en bois, des statuettes ou une table de chevet.
Oprócz nich wnętrze można uzupełnić sztucznym lub naturalnym kominkiem, półkami z książkami, statuetkami, współczesnymi świecznikami.
En plus de ceux-ci, l'intérieur peut être complété par une cheminée artificielle ou naturelle, des étagères avec des livres, des statuettes, des chandeliers modernes.
Masywne lustra współistnieją z eleganckimi statuetkami, vazonchikami, antykwarycznymi przedmiotami połączonymi ze szlachetnym współczesnym.
Des miroirs massifs coexistent avec des statuettes élégantes, des vazonchikami, des objets anciens combinés avec le noble moderne.
Oprócz pięknych zasłon i dekoracji na parapecie, można ozdobić okno w kuchni wygodnymi półkami z roślinami domowymi, statuetkami i innymi akcesoriami.
En plus des beaux rideaux et du décor exposés sur le rebord de la fenêtre, vous pouvez décorer la fenêtre de la cuisine avec des étagères confortables avec des plantes d'intérieur, des statuettes et d'autres accessoires.
Postać pozornie lodowatej kobiety, która przedstawia estetykę insirowaną klasycznymi starożytnymi statuetkami, używanymi w dawnych czasach w willach i ogrodach.
Un lampadaire qui s'inspire des statues classiques utilisées dans les villas et les jardins.
Konstrukcje płyt gipsowo-kartonowych Oddzielają one miejsce do spania, można w nich zrobić małe okna, po udekorowaniu książkami, statuetkami, zdjęciami.
Ils séparent le lieu de couchage, vous pouvez y faire de petites fenêtres, après avoir décoré avec des livres, des statuettes, des photos.
Na Balu Gubernatora po gali siedzieliśmy z trzema statuetkami i Howard powiedział: Chcę, byś wiedział, że jestem dziś bardzo szczęśliwy,
Au bal du gouverneur, après... COMPOSITEUR PAROLIER on était assis avec nos trois statuettes et Howard a dit : Je veux que tu saches, je suis heureux ce soir.