We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ces programmes
programmes tels
Interakcja pomiędzy takimi programami może mieć różny stopień intensywności, od prostej wymiany informacji po ścisłą koordynację.
L'interaction entre ces programmes peut varier de simples échanges d'informations à une coordination étroite.
finansowania ani dostarczania pomocy finansowej związanej z takim sprzętem lub takimi programami i operacjami
à la fourniture d'un financement ou d'une aide financière en rapport avec ces équipements ou ces programmes et opérations,
Sądzę, że obowiązkiem wiążącym się z takimi programami wysokiego ryzyka jest zapewnienie innowacyjnych metod oceny przez niezależnych ekspertów.
Il convient, à mon avis, que ces programmes à haut risque aient des processus innovants d'examen par les pairs.
dostarczania pomocy technicznej, usług pośrednictwa i innych usług związanych z takim sprzętem lub takimi programami i operacjami
à la fourniture d'une assistance technique, de services de courtage et d'autres services en rapport avec ces équipements ou ces programmes et opérations
być nadawana (w telewizji lub w radiu) lub przekazywana podczas specjalnych programów skierowanych do ludzi młodych w kanałach tradycyjnych, lub przez określony czas przed takimi programami lub po nich
soit diffusée (à la télévision ou à la radio) ou communiquée lors de programmes spécifiquement destinés aux jeunes sur les chaînes traditionnelles, ou pendant un laps de temps précédant ou suivant ces programmes
W drugiej połowie 2011 r. należy poddać ponownej ocenie sytuację epidemiologiczną na obszarach objętych takimi programami i stosowność środków krajowych.
Il convient de réévaluer, au cours du deuxième semestre de 2011, la situation de la maladie dans les domaines couverts par ces programmes ainsi que le bien-fondé des mesures nationales.
Komplementarność i spójność programu LIFE z takimi programami zostały wzmocnione w komunikacie dotyczącym wieloletnich ram finansowych.
La complémentarité et la cohérence de LIFE avec ces programmes ont été renforcées dans la communication CFP.
Prowadzi to do paradoksu, że organizacje pośredniczące coraz mniej interesują się takimi programami.
Et aboutissent au paradoxe que les organisations intermédiaires se désintéressent de plus en plus des programmes.
Wspólne programy inwestycyjne i firmy zarządzające takimi programami
Organismes de placement collectif et sociétés de gestion de ces régimes
We wspólnym stanowisku określono, że okres ważności zezwolenia dla studentów i naukowców objętych określonymi programami wynosi co najmniej dwa lata (a nie jeden rok, jak w przypadku osób nieobjętych takimi programami).
La position commune prévoit des autorisations d'une durée de deux ans minimum pour les étudiants et chercheurs relevant de programmes (contre un an pour ceux qui n'en relèvent pas).
Pomimo pewnej elastyczności, niektóre regiony wyspiarskie, których granice są oddalone o ponad 150 km, nie kwalifikują się do objęcia takimi programami.
Malgré la flexibilité de cette limite, certaines régions insulaires, dont les frontières sont distantes de plus de 150 km, ne sont pas considérées comme éligibles pour cette coopération.
Zachęcać się będzie również do działań o charakterze uzupełniającym w stosunku do programów dotyczących badań i innowacji przewidzianych w nowym, przygotowywanym programie ramowym w zakresie badań naukowych (Horyzont 2020) oraz do działań umożliwiających synergię z takimi programami.
La complémentarité et la synergie avec les programmes d'innovation et de recherche prévus dans le nouveau programme-cadre de recherche en préparation (Horizon 2020) seront encouragées.
Organy zarządzające takimi programami powinny jednak mieć możliwość wystąpienia do Komisji z wnioskiem o rozważenie zatwierdzenie takich programów jako europejskiego programu certyfikacji cyberbezpieczeństwa.
Toutefois, les organismes qui gèrent de tels schémas devraient pouvoir proposer que la Commission les prenne pour base en vue de les approuver en tant que schéma européen de certification de cybersécurité.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.