Download for Windows Premium
Publiciteit
tonnm
Ta przemysłowa maszyna została zaprojektowana do mielenia ton materiałów każdego dnia.
Cette machine industrielle est conçue pour broyer des tonnes de matériaux chaque jour.
Ma lekko piskliwy ton głosu, który bywa momentami dość irytujący.
Il a un ton de voix légèrement aigu, parfois un peu énervant.
Jego przymilny ton podczas spotkania tylko słabo maskował chęć pełnej kontroli.
Son ton onctueux pendant la réunion cachait mal son désir de tout contrôler.
Zdecydowała się na bardzo ciepły ton, kiedy witała rodziców uczniów.
Elle a choisi un ton très chaleureux pour saluer les parents d'élèves.
Malarz wymieszał kilka pigmentów, żeby uzyskać bardzo ciepły, rudawy ton.
Le peintre mélangea plusieurs pigments pour obtenir un ton rousseau très chaleureux.
Twój ironiczny ton zupełnie nie przystaje do tak delikatnej sytuacji.
Le ton ironique de ton message est inadapté dans une situation aussi délicate.
Wolał wycofać się z rozmowy, kiedy ton stał się zbyt agresywny.
Il a préféré quitter la discussion quand le ton est devenu trop agressif.
Już sam łagodny ton jego głosu był subtelnym wyrazem czułości.
Le ton doux de sa voix était déjà une discrète marque d'affection.
Jego ton głosu zmieszał ją, skłaniając do przemyślenia ich przyjaźni.
Son ton l'a embarrassée, la poussant à reconsidérer leur amitié.
Jego wymuszający ton przez całą rozmowę wprawiał mnie w dyskomfort.
Son ton forçant me mettait mal à l'aise pendant toute la discussion.
Złagodźmy ton tego listu, żeby wydawał się bardziej przyjazny.
Atténuons le ton de cette lettre pour la rendre plus amicale.
Dobrał bardzo odpowiedni ton, żeby wyjaśnić dzieciom tę delikatną sytuację.
Il a choisi un ton très adéquat pour expliquer la situation délicate aux enfants.
Film nagle zmienia ton, gdy narrator zdradza swoją tajemnicę widzom.
Le film change soudain de ton quand le narrateur révèle son secret au public.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die ton bevatten

! złagodzić ton v.
! baisser le ton
"Il a dû baisser le ton après les reproches de son patron."
niższy ton głosu nm.
un ton plus bas
"Il a adopté un ton plus bas pour ne pas réveiller les enfants."
! przyciszyć ton v.
! baisser le ton
"Il a dû baisser le ton après les reproches de son patron."
spokojniejszy ton nm.
un ton plus bas
"Il a adopté un ton plus bas pour ne pas réveiller les enfants."
zmienić ton v.
changer de musique
"Il a dû changer de musique quand il a vu que ça ne marchait pas."
changer de ton
"Il a changé de ton quand il a vu son patron arriver."
! przybrać groźny ton v.
! faire la grosse voix
"Papa fait la grosse voix quand nous n'obéissons pas."
ton rozkazujący nm.
ton impératif
"Son ton impératif a mis tout le monde mal à l'aise."
neutralny ton nm.
ton neutre
"Elle a annoncé la nouvelle sur un ton neutre."
nadać ton v.
donner le ton
"Son discours d'ouverture a donné le ton de toute la réunion."
zaostrzyć ton v.
durcir le ton
"Le directeur a décidé de durcir le ton avec les employés en retard."
milion ton nm.
million de tonnes
"La production mondiale de blé atteint 750 millions de tonnes par an."
agresywny ton nm.
ton agressif
"Son ton agressif a mis fin à la conversation immédiatement."
stanowczy ton nm.
ton déterminé
"Son ton déterminé a convaincu tout le monde de sa décision."
ton głosu nm.
ton de voix
"Elle lui a répondu d'un ton de voix très sec et froid."
ton radosny nm.
ton enjoué
"Elle nous a accueillis avec un ton enjoué qui nous a tout de suite mis à l'aise."
ogólny ton nm.
ton général
"Le ton général de la réunion était très détendu et amical."
głęboki ton nm.
ton grave
"Son ton grave impressionne toujours l'assemblée lors des discours."
uprzejmy ton nm.
ton poli
"Elle utilise toujours un ton poli avec ses clients."

Synoniemen voor ton in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 9157. Exact: 9157. Verstreken tijd: 51 ms.