Vertaling van "widmowa" in Frans
W ciemności wokół starego posągu pojawiła się widmowa poświata.
Dans l'obscurité, une lueur spectrale est apparue autour de la vieille statue.
Raz jeszcze okazuje się, że czułość widmowa ma wielkie znaczenie.
Et il apparaît une fois encore que la sensibilité spectrale est très importante ici.
Z daleka czapla biała wyglądała jak widmowa postać.
De loin, la grande aigrette apparaissait comme une figure fantomatique.
Samotna postać kroczyła ulicą skąpaną w blasku księżyca, jej sylwetka niczym widmowa obecność w nocy.
Une silhouette solitaire marchait dans la rue éclairée par la lune, sa silhouette une présence fantomatique dans la nuit.
We mgle gęstej nad cmentarzem unosiła się między starymi grobami widmowa poświata.
Dans la brume épaisse du cimetière, une lumière spectral flottait entre les tombes anciennes.
Później kamera widmowa tworzy algorytmiczny podział kolorów,
Ensuite une caméra spectrale créera un algorithme de la répartition des couleurs,
Zważywszy na fakt, że rozdzielczość przestrzenna, widmowa i radiometryczna czujników optycznych i radarowych staje się coraz wyższa, ilość gromadzonych danych jest olbrzymia.
Les résolutions spatiales, spectrales et radiométriques des détecteurs optiques et radar étant de plus en plus élevées, le volume des données collectées est considérable.
Ponieważ sygnał jest rozłożona na szeroki zakres częstotliwości, gęstość widmowa mocy staje się bardzo niska, więc inne systemy komunikacyjne nie cierpią z tego rodzaju komunikacji.
Comme le signal est étalé sur une large bande de fréquences, la densité spectrale de puissance devient très faible, de sorte que d'autres systèmes de communication ne souffrent pas de ce genre de communication.
Charakterystyka widmowa źródła światła oraz odbiornika
Caractéristiques spectrales de la source de lumière et du récepteur
Położenie nacisku na efektywność wykorzystania widmowa pozwoli nam poprawić obecną sytuację, nie ograniczając przy tym różnorodności usług świadczonych z wykorzystaniem widma radiowego.
C'est en insistant sur l'efficacité spectrale que nous remédierons à cette situation sans limiter la diversité des services disponibles sur les ondes.
W związku z tym ciągłość widmowa diody LED jest znacznie silniejsza niż w przypadku lampy fluorescencyjnej, ale nie przekracza ceramicznej lampy metalohalogenkowej.
Par conséquent, la continuité spectrale de la LED est nettement supérieure à celle de la lampe fluorescente, sans toutefois dépasser la lampe aux halogénures métalliques en céramique.
Względna czułość widmowa odbiornika musi być w znaczącym stopniu zgodna ze względną widmową skutecznością świetlną dla znormalizowanego odbiornika fotometrycznego CIE do widzenia fotopowego.
Le récepteur doit présenter une sensibilité spectrale relative correspondant à l'efficacité lumineuse spectrale relative CIE pour la vision photopique.
Parametry techniczne systemu obserwacji Ziemi, jego czujników i trybów działania czujników, które należy wziąć pod uwagę, to rozdzielczość widmowa, zakres spektralny, rozdzielczość przestrzenna, rozdzielczość radiometryczna, rozdzielczość czasowa oraz dokładność pozycyjna.
Les capacités techniques du système d'observation de la Terre, de ses capteurs et des modes de capteurs à prendre en considération sont la résolution spectrale, la couverture spectrale, la résolution spatiale, la résolution radiométrique, la résolution temporelle et la précision de positionnement.