Download for Windows Premium
Publiciteit
diversitatea programului

Examples with "diversitatea programului" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Spectacolele live din acest an sunt pentru toate gusturile, mozaicul de genuri muzicale potrivindu-se perfect cu diversitatea programului AFF.
This year's live shows will indulge everybody, as the mosaic of music genre matches the diversity of the AFF programme.
Muzicieni şi instrumentişti extrem de apreciaţi au pregătit spectacole pentru toate gusturile, mozaicul de genuri muzicale potrivindu-se perfect cu diversitatea programului Astra Film Festival.
Highly praised musicians and instrumentalists have prepared performances for all music tastes, the cultural mosaic fitting perfectly with the diverse program of Astra Film Festival.

Andere resultaten

Unul dintre punctele forte ale programelor noastre de MBA este diversitatea experiențelor membrilor programului și a experiențelor.
One of the strengths of our MBA programmes is the diversity of programme members' backgrounds and experiences.
întrucât Comunitatea și statele sale membre au participat la negocierile pentru pregătirea unei convenții privind diversitatea biologică sub auspiciile Programului Organizației Națiunilor Unite pentru Mediu
Whereas the Community and its Member States participated in the negotiations under the auspices of the United Nations Environment Programme for the preparation of a Convention on Biological Diversity
Această acţiune pregătitoare intră sub egida Convenţiei UNESCO privind diversitatea culturală, a programului MEDIA 2007, precum şi a dispoziţiilor referitoare la cooperarea culturală în acorduri de liber-schimb şi alte acorduri existente sau în curs de negociere.
This preparatory action falls under the aegis of the Convention of UNESCO on cultural diversity, the MEDIA 2007 programme and the provisions on cultural cooperation in the free trade agreements and other existing or currently negotiated agreements.
Prin Decizia 93/626/CEE, Comunitatea Europeană a încheiat Convenția privind diversitatea biologică sub egida Programului Organizației Națiunilor Unite pentru mediu.
By Decision 93/626/EEC(3) the European Community concluded the Convention on Biological Diversity under the auspices of the United Nations Environment Programme.
În alocuţiunea sa, ministrul afacerilor externe, Lazăr Comănescu, a menţionat că, prin diversitatea şi valoarea programului pe care îl va propune, Festivalul EUROPALIA ROMÂNIA va amplifica, spre finalul anului 2019, mesajul Preşedinţiei Consiliului UE.
In his speech, the Minister of Foreign Affairs, Lazăr Comănescu, stated that, due to the diversity and value of the programme, the EUROPALIA ROMANIA Festival will enhance, toward the end of 2019, the message of the EU Council Presidency.
Diversitatea în grup este o caracteristică adăugată a programului.
Diversity in the group is an added value feature of the Program.
Curriculum-ul unic, diversitatea corpului elevilor și apropierea de angajatorii internaționali sunt trei caracteristici ale programului SiMBA.
Unique curriculum, diverse student body, and closeness to international employers are three features of SiMBA program.
Natura cosmopolită a programului atrage studenți și cercetători din lumea virtuală, ceea ce le permite să experimenteze diversitatea și să construiască conexiuni și prietenie pe tot parcursul vieții.
The cosmopolitan nature of the programme attracts students and scholars from virtually around the world, which allows them to experience diversity and to build lifelong connections and friendship.
Prin intermediul programului, mii de artiști talentați vor putea avea acces la noi categorii de public din Europa și din întreaga lume și se va promova totodată diversitatea culturală și lingvistică.
It will enable thousands of talented artists to reach new audiences in Europe and beyond, while also promoting cultural and linguistic diversity.
Diversitatea sprijinului oferit în cadrul Programului Grundtvig dă posibilitatea tuturor instructorilor pentru adulţi de a li se asigura un acces adecvat la cooperarea europeană.
The variety of support offered under Grundtvig gives all adult educators the opportunity of gaining suitable access to European cooperation.
Programul ar trebui să vizeze asigurarea faptului că participarea la program și proiectele desfășurate în cadrul programului cuprind și reflectă diversitatea societății europene.
The Programme should seek to ensure that participation in the Programme and projects carried out under the Programme reach and reflect the diversity of European society.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor diversitatea programului in het Roemeens

Publiciteit

Resultaten: 25. Exact: 2. Verstreken tijd: 42 ms.