Acum, practic vorbind, ei nu finanțează războiul, dar creează o situație în care e rentabil să mergi înainte.
Now, technically speaking, they're not financing the war but creating a situation where it pays to keep it going.
Acum, practic vorbind, ei nu finanțează războiul, dar creează o situație în care e rentabil să mergi înainte.
Now, technically speaking, they're not financing the war... but creating a situation where it pays to keep it going.
Și oricum, practic vorbind, sunt încă în serviciu.
Ei bine, practic vorbind...
Și oricum, practic vorbind, sunt încă în serviciu.
Practic vorbind, nu putem vorbi despre avantaje.
Practic vorbind... el e soțul meu.
Technically speaking... he's my husband.
Războiul civil din această țară, practic vorbind, nu s-a terminat niciodată.
Și practic vorbind, nu mai am nevoie de tine.
Buzele mele, practic vorbind, sunt sigilate.
Pe care, practic vorbind, ar trebui sã mi dai înapoi.
Dar practic vorbind nu ai simțit nimic.
But practically speaking you didn't feel anything.
În prezent, practic vorbind, cam toate mașinile au sisteme de frânare electronice, controlate de computere.
Nowadays, practically all cars have electronic braking systems controlled by computers.