Examples with "Acaba de... Mira" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Acaba de... Mira, si estás viendo ella hoy, no se puede mostrar pareciéndose a lo que haces.
Just... Look, if you're seeing her today, you can't show up looking like you do.
Andere resultaten
Pero me acabas de decir... Mira, tengo 1.000 años, sé lo que dije.
But you just told me... Look, I'm 1,000 years old, I know what I said.
Pero acabas de decir... Mira, si Sam hubiera querido participar, estaría aquí, ¿ok?
But you just said - Look, if Sam wanted in, he'd be here, okay?
Tenemos que protegernos a nosotros mismos, y tú acabas de huir... Mira, solo me da un mal presentimiento así que no lo hagas, ¿de acuerdo?
We have to protect ourselves, and you just running off... Look, it just gives me a bad feeling, so don't do it, OK?
Pero... ella acaba de decir... Mira, puede que para ti sea una historia más, pero es mi vida y así es como tengo que hacerlo.
But... but she... she just said... Look, this may be a story for you, but it's my life, and this is how I have to get it done.
¿Cómo...? ¿Cómo acabas de...? Mira, si te tragas todo esto de que "yo soy el diablo"... te ahorrarás muchas preguntas.
How did you - How did you just - And you - What's - Look. I fyou could just buy into this whole "I'm the Devil" thing, it'll save us both a lot of these questions.
Lo ridículo es que no deje que acabe mi interroga... Mira, pagaré por las semillas que usé, y supongo que soy tu cliente.
Look, I'll-I'll pay you for the seeds I used, and I guess I'm your customer.
Y en Londres, el primer ministro Churchill perdió la confianza en Herr Lindbergh cuando este dijo: "La batalla de Francia se acabó..." - ¡Mira quién llegó! - ¡Herman! ¿Cuál es tu problema?
Flash: London. - Prime Minister Churchill put to lie Herr Lindbergh's faith in the Little Corporal when he said, and I quote, The Battle of France is over...
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.