Examples with "Ahí... uno" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ahí... uno tiene la libertad absoluta...
Esos hombres de ahí... uno de ellos está haciendo una llamada.
Those men over there - one of them is making a phone call.
Ahí... Uno para el busca, dos para el hospital, ¿vale?
Andere resultaten
Todas las señales estaban ahí... si uno sabía a dónde mirar.
All the signs were there if you knew where to look.
Siempre está ahí... percibiendo cada uno de tus movimientos.
Si vamos ahí ahora... uno de nosotros no volverá.
Estaba ahí... y casi fui uno de ellos.
I was there and I was almost one of them.
Me han puesto con uno ahí...
Ella se los mete ahí... y usa uno de esos trituradores de café para las máquinas de expreso.
She just crams them in there... and uses one of those coffee tampers for espresso machines.
Ahí tienes... uno para ti.
There you go - One for you.
Recibió un golpe devastador justo ahí... por uno de los mejores de la asociación... de Jinetes de Toros Profesionales.
He took a devastating shot right there by one of the PBR's best.
Ella se los mete ahí... y usa uno de esos trituradores de café para las máquinas de expreso.
She just crams 'em into there and uses one of those coffee tampers, you know?
Todos sabemos la verdad de la milanesa pero cuando estas ahí... a uno le vienen dudas... existe realmente el monstruo del lago Ness?
It is a perfect place to house bizarre creatures, we all know the truth but when you are there... you start having doubts... is the monster myth or true?