Examples with "Ahora... lo suyo" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Incluso sabiendo lo que sé ahora... lo haría otra vez.
Even knowing what I know now, I would do it again.
Ahora... Lo siento, pero no puedo unirme a ti.
Now... I'm sorry, but I can't join you.
Ahora... lo que no sé es quién mató al Maestro.
Now... what I don't know is who killed the Master.
Ahora... lo que debes hacer es cuidar a los niños.
From now on you'd better take good care of those children.
Estás entendiendo justo ahora... lo importante que es ser visto.
You understand right now... how important it is to be seen.
Y ahora... lo encuentro medio destruido después del terremoto.
And now i find it Half destroyed after the earthquake.
Solo respira tranquila ahora... lo mejor que puedas.
Just breathe easy for me now... as best you can.
Si te rindes ahora... lo perderás todo.
If you let go now you'll lose everything.
Y ahora... lo pondrán bajo custodia adoptiva.
And now he'll go into foster care.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.