Examples with "Aunque... preferimos" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La ubicación es muy central a todo lo que desea en Madrid y en una zona muy interesante cerca de la estación de metro de Sol... preferimos caminar, aunque!
The location is very central to everything you could want in Madrid and in a very interesting area near Sol Metro preferred to walk though!
Aunque... esa carta sobre la granja, me quedé con eso.
Although... that letter about the farm, I kept that.
Aunque... - Sé que estás a punto de decir algo malicioso.
Although... I know you're about to say something catty.
La única cosa en su mente, aunque... es destruir a Superman.
The only thing on his mind, though... is destroying Superman.
Aunque... Eso será si no les doy en el lugar equivocado.
However... That assumes you aren't hit in the wrong spot.
Aunque... hay algunos lugares secretos a los que no he ido.
Although..., there are some secret places I haven't been.
Zapatos de estilo salón perfectos para acudir a eventos o cocktails aunque...
Lounge-style shoes perfect for attending events or cocktails but for your...
Aunque... a veces... estos pequeños problemas pueden durar mucho tiempo.
Although... sometimes... these little problems can last a long time.
Aunque... has atacado a nuestro hijo, lo cual es horrible.
I mean, you had our child attacked, which is awful.
Aunque... viendo mis fotos parece que mis favoritos fueron los árboles.
Although... from my pictures I guess my favorite were the trees.
Nemátodos Los nematodos son organismos que viven en el agua, aunque...
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.